Ele era controlador, não confiava em mim... insistia que eu o traía com qualquer um... | Open Subtitles | كان متحكما لم يثق بي اصر على انني اخونه مع اي احد |
- Ele não confiava em ninguém. | Open Subtitles | وذهب و رآه بمفرده. مما يعني لم يثق بأي شخص في القسم. |
- Porque não confiava em si. Sabia que estava a preparar alguma coisa. | Open Subtitles | ذلك لأنّه لم يثق بكِ، كان يعرف أنّكِ تخططين لشيء. |
não confiava em ti, condessa, mas agora acho-te gentil. | Open Subtitles | لم أثق بك قط أيتها الكونتيسة ولكنك تبدين الآن لطيفة جداً |
não confiava em nenhum alemão, mas foram porreiros, levaram-me a Frankfurt e tornaram-se dois dos meus melhores amigos até hoje. | Open Subtitles | لم أكن أثق بالألمان. ولكنهم كانوا مستقيون "أخذوني إلى "فرانك فورت. |
Ela não confiava em ninguém. A culpa não é minha. | Open Subtitles | ولكنها لم تثق في أي أحد وهذه ليست مشكلتي |
Era muito velho para isto, não confiava em ninguém... excepto a Hetty. | Open Subtitles | لقد كان كهلاً على أن يجري وكان لا يثق بأحدٍ ما ماعدا هيتي |
É verdade, Tony. Ele não confiava em ti. | Open Subtitles | إنها الحقيقة يا طوني إنه لم يثق بك |
Jeff Gordon não confiava em mim assim tanto. | Open Subtitles | جيف قوردن لم يثق بي في المحطة كثيراً |
Sou. O meu avô não confiava em nenhum dos filhos para gerir o negócio. | Open Subtitles | جدي لم يثق بأى من أولاده لأدارة الأعمال |
Não, porque a verdade é... ele não confiava em ninguém. | Open Subtitles | كلّا، لأن الحقيقة أنه لم يثق بأحدٍ. |
Já na altura não confiava em Rose Red. | Open Subtitles | "لم يثق بـ "روز ريد على الرغم من ذلك |
Ele não confiava em qualquer um para fazer o seu trabalho. | Open Subtitles | لم يثق بعمل أحد أخر |
Não devia ter sido médica dele, mas não confiava em mais ninguém para estar com ele. | Open Subtitles | لم يكن يجب علي أن أظل طبيبته ولكني لم أثق بأحد ليكون معه |
É claro que dei volta às tuas coisas! Na noite em que cheguei não confiava em ti não acreditava em nada do que dizias. | Open Subtitles | بالطبع بحثت في أغراضك، في أول ليلة كنت في المنزل لم أثق بك |
Antes eu não confiava em você . | Open Subtitles | قبل ذلك .. لم أكن أثق بك. |
Porque não confiava em ti. | Open Subtitles | لأنني لم أكن أثق بك |
Despediu-te porque não confiava em ti. | Open Subtitles | طردك لأنها لم تثق بكِ أنا أعلم ذلك إذا أنت تعلمين أيضا ً |
Tentou matar a filha dele, uma agente da polícia de Chicago, porque ela não confiava em si. | Open Subtitles | حاولتِ قتل ابنته، وهي ضابطة شرطة في تشيكاغو لأنها لم تثق بكِ |
Ele só não confiava em ninguém, inclusivé em mim | Open Subtitles | إنه فقط لا يثق بأحد بما فيهم أنا |
Eu sabia que ele não confiava em mim o bastante para me deixar ficar de fora. | Open Subtitles | كنت أعرف أنه لن يثق بى بما فيه الكفايه كى يتركنى أبقى |
Há anos atrás ele disse-me que não confiava em bancos. | Open Subtitles | قبل سنوات، قال لي انه لا يثق في البنوك |