Tu conheces-me, Não consigo evitar mostrá-lo. | Open Subtitles | أووه، تعرفني لا أستطيع منع نفسي من تجربة ذلك |
Não quero ser assim, mas... Não consigo evitar. | Open Subtitles | لا أريد أن أكون هكذا ولكنني لا أستطيع منع نفسي |
Não consigo evitar sentir que algo não está bem. | Open Subtitles | لا أستطيع التوقف عن التفكير أن هناك شيئاً ليس صائباً |
Desculpa. Eu sou uma má pessoa: Não consigo evitar. | Open Subtitles | أنا اسفة يارجل، اسفة جدا، انا شخص سيء، لا أستطيع مساعدة نفسي. |
E agora que ele morreu, Não consigo evitar de sentir... | Open Subtitles | والان بعد ان رحل, لا يسعني إلا أن يشعر... |
Não consigo evitar pensar que estamos a pagar pelo que aconteceu. | Open Subtitles | لا يمكننى مقاومة الحزن لكنى أظن أننا ندفع ثمن ما حدث |
Não consigo evitar. Fico muito solitário aqui em cima. | Open Subtitles | لا أستطيع المساعدة, إن المكان مليئ بالوحدة هنا |
Não consigo evitar. Aflijo-me sempre. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع مساعدته ، أنا ضجرة ، ً جوليا ً |
Não consigo evitar. Não faço nada para isso, mas sou. | Open Subtitles | ليس بيدي حيلة لست أحاول أن اكون جذاباً ولكنى كذلك |
- Não consigo evitar. | Open Subtitles | لا يمكنني .. لا يمكنني هذا |
- Desculpa, Não consigo evitar. | Open Subtitles | -انظر، أنا آسف . لا أستطيع أن أساعد نفسي في بعض الأحيان. |
Não consigo evitar, isto é tão bom. Ele voltou. | Open Subtitles | لا أستطيع منع نفسي أنا مسرورة جداً |
Não consigo evitar. Ela tem um rabo fenomenal. | Open Subtitles | لا أستطيع منع نفسي فمؤخّرتها مذهلة |
Tentei não pressionar-te, mas Não consigo evitar pensar que... te desapontei. | Open Subtitles | ولقد حاولت ألا اضغط عليك، ولكن.. لا أستطيع التوقف عن التفكير كذلك.. لقد خذلتك. |
Não consigo evitar. Pode dizer-me onde estão as bombas... | Open Subtitles | لا أستطيع مساعدة نفسي أخبرني أين المتفجرات... |
Fui eu quem levou a Ali para Welby e Não consigo evitar perguntar-me se fiz o correcto. | Open Subtitles | أنا من أخذ آلي إلى ويلبي و لا يسعني إلا أن اتساءل اذا كنت قد فعلت الشيء الصحيح |
Não consigo evitar que esse som seduz-me. | Open Subtitles | لا يمكننى مقاومة الإعجاب بوقع هذه الكلمة |
Não consigo evitar de perguntar-me quem será a fonte. | Open Subtitles | انا لا أستطيع المساعدة لكن ما يدهشنى من قد يكون المصدر |
Não consigo evitar, eu sou competitivo. | Open Subtitles | لا أستطيع مساعدته تعلمين أن يكون تنافسي... .. |
Não consigo evitar. Estou obcecada. Estou a viver através de ti. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع مساعدة ذلك , أنا مهووسة أنا أعيش بشكل فوضوي خلالك |
Não consigo evitar. Devem ser as hormonas. | Open Subtitles | لا أتمالك نفسي ، لابد أنه إختلال بالهرمونات |
Não consigo evitar. | Open Subtitles | لا أستطيع تمالك نفسي. |
Eu sei. Não consigo evitar. Sempre fui empolgada, optimista, alegre. | Open Subtitles | لايمكنني إيقاف هذا.أنا دائماً متفائلة. |