ويكيبيديا

    "não consigo ler" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لا أستطيع قراءة
        
    • لا استطيع قراءة
        
    • لا يمكنني قراءة
        
    • لا أستطيع القراءة
        
    • لا يمكنني القراءة
        
    • لا يمكنني قراءتها
        
    • أعجز عن قراءة
        
    • لا أستطيع قرأتها
        
    • لا يمكننى قراءة
        
    • لا يُمكنني قراءة
        
    Não consigo ler a assinatura. Quem é o teu médico? Open Subtitles أنا لا أستطيع قراءة التوقيع من هو طبيبك؟
    Não consigo ler os números de série na sua folha de pedido de empréstimo. Open Subtitles لكن السيارات التي رهنتها لا أستطيع قراءة أرقاما المتسللسلة على استمارتك ربما استطعت
    Não sei. Não consigo ler uma morada nem um número de telefone. Open Subtitles لا أعرف لا أستطيع قراءة العنوان أو رقم الهاتف
    Pai, Não consigo ler o meu jornal. O Eddie está a olhar para mim. Open Subtitles ابي انا لا استطيع قراءة جريديتي ايدي يحملق في وجهي
    Não consigo ler isto, ela está obcecada por um cavalo cinzento? Open Subtitles لا يمكنني قراءة هذه أهي مهووسة بجواد رمادي أم أنا؟
    Quem me dera não envelhecer. Não consigo ler assim que o Sol se põe. Open Subtitles أتمنى ألا أكون قد بدأت بالمشيخ، لا أستطيع القراءة حالما تغيب الشمس
    Eu disse-te para escreveres melhor. Não consigo ler nada. Open Subtitles طلبت منك أن تكتب بشكل أفضل لا أستطيع قراءة هذا
    Porque és a única pessoa no mundo que Não consigo ler? Open Subtitles لماذا أنت الشخص الوحيد في العالم الذي لا أستطيع قراءة أفكاره؟
    A não ser que chorar não deixe os olhos verem. Não consigo ler isto, mas quando consigo, não entendo. Open Subtitles لا أستطيع قراءة هذا ، وحتى حين أستطيع ، لا أفهمه
    Não consigo ler nada, mas se conseguisse, o que querias que visse? Open Subtitles ‫حسنا أنا لا أستطيع قراءة أي شيء ‫ولكن إذا كان بإمكاني ماذا تريدوني أن أرى
    Eu Não consigo ler o livro neste formato, mas há quem consiga. Open Subtitles لا أستطيع قراءة الكتاب بشكله الحالي لكن هناك أحدٌ بإمكانه
    Não, Não consigo ler mentes, não sou nenhum Jedi. Open Subtitles لا ، لا أستطيع قراءة عقول البشر ، أنا لست جيدى
    Não consigo ler metade disto. Está em Aramaico. Open Subtitles لا أستطيع قراءة نصفها حتى إنها باللغة الآرامية
    A mãe? Achas que Não consigo ler um relatório sozinho? Open Subtitles ، اتعتقدين انني لا استطيع قراءة هذا التقرير بمفردي ؟
    - Não consigo ler isto. Está tudo trocado. Open Subtitles لا استطيع قراءة هذه الكلمات انها ليست بالترتيب الصحيح
    Não consigo ler a tua mente. Foi assim que soube que eras diferente. Open Subtitles لا يمكنني قراءة أفكارك، هكذا عرفت أنك مختلف
    Está bem, desculpem, mas Não consigo ler lábios que não posso ver. Open Subtitles حسناً، أنا آسف لكن لا يمكنني قراءة الشفاه، لا يمكنني رؤية شيء.
    Não, mas também Não consigo ler sem eles. Open Subtitles كلا لكنى لا أستطيع القراءة بدونه ايضا لا يهم
    É tão maçador na praia. Não consigo ler, nem fazer nada. Open Subtitles إنه مصدر للإزعاج على الشاطىء لا يمكنني القراءة أو القيام بأي شي
    Não consigo ler, está cifrado. Open Subtitles لا يمكنني قراءتها, إنها مكتوبة بالرموز!
    Quanto dinheiro queres apostar que Não consigo ler mentes? Open Subtitles العاشر من نيسان، 1992 والآن، بكم تودّ المراهنة على أنني أعجز عن قراءة الأفكار؟
    Simplesmente Não consigo ler. Open Subtitles لا أستطيع قرأتها
    Não sei. Não consigo ler isso. Open Subtitles لا أعرف , لا يمكننى قراءة هذا
    Não consigo ler a mente de um morto, mas não acredito que quisesse que esbanjasse 250 mil dólares. Open Subtitles لا يُمكنني قراءة ذِهن رجلٍ متوفي لكن لا أخاله يريدني دفع رُبع مليون دولار

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد