Não consigo ler a assinatura. Quem é o teu médico? | Open Subtitles | أنا لا أستطيع قراءة التوقيع من هو طبيبك؟ |
Não consigo ler os números de série na sua folha de pedido de empréstimo. | Open Subtitles | لكن السيارات التي رهنتها لا أستطيع قراءة أرقاما المتسللسلة على استمارتك ربما استطعت |
Não sei. Não consigo ler uma morada nem um número de telefone. | Open Subtitles | لا أعرف لا أستطيع قراءة العنوان أو رقم الهاتف |
Pai, Não consigo ler o meu jornal. O Eddie está a olhar para mim. | Open Subtitles | ابي انا لا استطيع قراءة جريديتي ايدي يحملق في وجهي |
Não consigo ler isto, ela está obcecada por um cavalo cinzento? | Open Subtitles | لا يمكنني قراءة هذه أهي مهووسة بجواد رمادي أم أنا؟ |
Quem me dera não envelhecer. Não consigo ler assim que o Sol se põe. | Open Subtitles | أتمنى ألا أكون قد بدأت بالمشيخ، لا أستطيع القراءة حالما تغيب الشمس |
Eu disse-te para escreveres melhor. Não consigo ler nada. | Open Subtitles | طلبت منك أن تكتب بشكل أفضل لا أستطيع قراءة هذا |
Porque és a única pessoa no mundo que Não consigo ler? | Open Subtitles | لماذا أنت الشخص الوحيد في العالم الذي لا أستطيع قراءة أفكاره؟ |
A não ser que chorar não deixe os olhos verem. Não consigo ler isto, mas quando consigo, não entendo. | Open Subtitles | لا أستطيع قراءة هذا ، وحتى حين أستطيع ، لا أفهمه |
Não consigo ler nada, mas se conseguisse, o que querias que visse? | Open Subtitles | حسنا أنا لا أستطيع قراءة أي شيء ولكن إذا كان بإمكاني ماذا تريدوني أن أرى |
Eu Não consigo ler o livro neste formato, mas há quem consiga. | Open Subtitles | لا أستطيع قراءة الكتاب بشكله الحالي لكن هناك أحدٌ بإمكانه |
Não, Não consigo ler mentes, não sou nenhum Jedi. | Open Subtitles | لا ، لا أستطيع قراءة عقول البشر ، أنا لست جيدى |
Não consigo ler metade disto. Está em Aramaico. | Open Subtitles | لا أستطيع قراءة نصفها حتى إنها باللغة الآرامية |
A mãe? Achas que Não consigo ler um relatório sozinho? | Open Subtitles | ، اتعتقدين انني لا استطيع قراءة هذا التقرير بمفردي ؟ |
- Não consigo ler isto. Está tudo trocado. | Open Subtitles | لا استطيع قراءة هذه الكلمات انها ليست بالترتيب الصحيح |
Não consigo ler a tua mente. Foi assim que soube que eras diferente. | Open Subtitles | لا يمكنني قراءة أفكارك، هكذا عرفت أنك مختلف |
Está bem, desculpem, mas Não consigo ler lábios que não posso ver. | Open Subtitles | حسناً، أنا آسف لكن لا يمكنني قراءة الشفاه، لا يمكنني رؤية شيء. |
Não, mas também Não consigo ler sem eles. | Open Subtitles | كلا لكنى لا أستطيع القراءة بدونه ايضا لا يهم |
É tão maçador na praia. Não consigo ler, nem fazer nada. | Open Subtitles | إنه مصدر للإزعاج على الشاطىء لا يمكنني القراءة أو القيام بأي شي |
Não consigo ler, está cifrado. | Open Subtitles | لا يمكنني قراءتها, إنها مكتوبة بالرموز! |
Quanto dinheiro queres apostar que Não consigo ler mentes? | Open Subtitles | العاشر من نيسان، 1992 والآن، بكم تودّ المراهنة على أنني أعجز عن قراءة الأفكار؟ |
Simplesmente Não consigo ler. | Open Subtitles | لا أستطيع قرأتها |
Não sei. Não consigo ler isso. | Open Subtitles | لا أعرف , لا يمكننى قراءة هذا |
Não consigo ler a mente de um morto, mas não acredito que quisesse que esbanjasse 250 mil dólares. | Open Subtitles | لا يُمكنني قراءة ذِهن رجلٍ متوفي لكن لا أخاله يريدني دفع رُبع مليون دولار |