ويكيبيديا

    "não correu bem" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لم ينجح
        
    • لم تنجح
        
    • لم يفلح
        
    • لم تمضي الأمور بخير
        
    • لم تجري بشكل جيد
        
    Então calculo que o teste de ortografia também não correu bem? Open Subtitles إذا أعتقد أن أختبار التهجئ لم ينجح أيضا؟
    Não me refiro a um fantasma e sim aos boatos sobre os problemas que houve na execução, que não correu bem. Open Subtitles انا لا أتحدث عن شبح انا أتحدث عن تلك الشائعات بشأن الاعدام عن كيفية وجود مشاكل كيف ان الامر لم ينجح
    - Como isso não correu bem, estás-te a retrair para algo familiar. Open Subtitles وبسبب أن تلك العلاقة لم تنجح فأنت تتراجع إلى شيء مألوف
    Talvez ela quisesse salvar o casamento, e quando não correu bem, restou apenas a culpa. Open Subtitles ربما كانت يائسة لإنقاذ زواجها وعندما لم تنجح في مسعاها كل ماتبقى لها هو الشعور بالذنب
    Deixámo-lo gerir umas das companhias durante um tempo... mas não correu bem. Open Subtitles لقد سمحنا له بإدارة أحد الشركات قليلاً -لكنه لم يفلح بذلك
    Ouve... não correu bem. Open Subtitles اسمع، لم تمضي الأمور بخير.
    Parece que a tua entrevista não correu bem, hã? Open Subtitles أعتقد أن مقابلتك لم تجري بشكل جيد ؟
    Não é verdade. Eu tinha uma boa vida. Só que não correu bem. Open Subtitles هذا ليس حقيقيّ ، أنا لديّ حياه جيّدة، الأمر لم ينجح ، و حسب.
    não correu bem. És demasiado sensível. Open Subtitles الأمر لم ينجح معك، أنت حساس أكثر من اللازم.
    Tentei algumas vezes, mas não correu bem para mim. Open Subtitles حاولت ذلك بضع مرات، لكن لم ينجح ذلك معي.
    não correu bem na primeira vez que se viram. Open Subtitles لم ينجح فى مسعاه الأول , فى أول مرة إلتقيت به
    Fui. Uma vez. não correu bem. Open Subtitles كنت في السابق ولكن الأمر لم ينجح
    Bruno, eu volto já. Da última vez, não sei porquê, não correu bem... Open Subtitles هذا لم ينجح المرة الفائتة لا أعرف لماذا
    Tu disseste que esta é uma missão que não correu bem? Open Subtitles قلت ان هذه المهمة لم تنجح ؟
    - Acho que não correu bem com a Alex. Open Subtitles -أظن أن الأمور لم تنجح مع (ألِكس )
    Ouvi dizer que o teste do transformador não correu bem. Open Subtitles علمت أن تجربة المحول لم تنجح.
    Se a vida não correu bem a um colega, eles podem ver a felicidade da Evelyn como uma ameaça. Open Subtitles إذا لم تنجح حياة إحدى الطالبات فربما ترى بسعادة (إيفلين) تهديداً شخصياً
    Também não correu bem. Open Subtitles طريقتي لم تنجح أيضا.
    Um bom homem, mas não correu bem entre nós. Open Subtitles لكن الامور لم تنجح بيننا
    Quando isso não correu bem, só lhe restava vingar-se. Open Subtitles وعندما لم يفلح ذلك معك، لم يتبقَ لك سوى أن تنتقم.
    Ele queria mudar as coisas, mas... não correu bem. Open Subtitles اراد التغير للأفضل لكن لم يفلح
    Ouve... não correu bem. Open Subtitles -اسمع، لم تمضي الأمور بخير" ."

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد