Então calculo que o teste de ortografia também não correu bem? | Open Subtitles | إذا أعتقد أن أختبار التهجئ لم ينجح أيضا؟ |
Não me refiro a um fantasma e sim aos boatos sobre os problemas que houve na execução, que não correu bem. | Open Subtitles | انا لا أتحدث عن شبح انا أتحدث عن تلك الشائعات بشأن الاعدام عن كيفية وجود مشاكل كيف ان الامر لم ينجح |
- Como isso não correu bem, estás-te a retrair para algo familiar. | Open Subtitles | وبسبب أن تلك العلاقة لم تنجح فأنت تتراجع إلى شيء مألوف |
Talvez ela quisesse salvar o casamento, e quando não correu bem, restou apenas a culpa. | Open Subtitles | ربما كانت يائسة لإنقاذ زواجها وعندما لم تنجح في مسعاها كل ماتبقى لها هو الشعور بالذنب |
Deixámo-lo gerir umas das companhias durante um tempo... mas não correu bem. | Open Subtitles | لقد سمحنا له بإدارة أحد الشركات قليلاً -لكنه لم يفلح بذلك |
Ouve... não correu bem. | Open Subtitles | اسمع، لم تمضي الأمور بخير. |
Parece que a tua entrevista não correu bem, hã? | Open Subtitles | أعتقد أن مقابلتك لم تجري بشكل جيد ؟ |
Não é verdade. Eu tinha uma boa vida. Só que não correu bem. | Open Subtitles | هذا ليس حقيقيّ ، أنا لديّ حياه جيّدة، الأمر لم ينجح ، و حسب. |
não correu bem. És demasiado sensível. | Open Subtitles | الأمر لم ينجح معك، أنت حساس أكثر من اللازم. |
Tentei algumas vezes, mas não correu bem para mim. | Open Subtitles | حاولت ذلك بضع مرات، لكن لم ينجح ذلك معي. |
não correu bem na primeira vez que se viram. | Open Subtitles | لم ينجح فى مسعاه الأول , فى أول مرة إلتقيت به |
Fui. Uma vez. não correu bem. | Open Subtitles | كنت في السابق ولكن الأمر لم ينجح |
Bruno, eu volto já. Da última vez, não sei porquê, não correu bem... | Open Subtitles | هذا لم ينجح المرة الفائتة لا أعرف لماذا |
Tu disseste que esta é uma missão que não correu bem? | Open Subtitles | قلت ان هذه المهمة لم تنجح ؟ |
- Acho que não correu bem com a Alex. | Open Subtitles | -أظن أن الأمور لم تنجح مع (ألِكس ) |
Ouvi dizer que o teste do transformador não correu bem. | Open Subtitles | علمت أن تجربة المحول لم تنجح. |
Se a vida não correu bem a um colega, eles podem ver a felicidade da Evelyn como uma ameaça. | Open Subtitles | إذا لم تنجح حياة إحدى الطالبات فربما ترى بسعادة (إيفلين) تهديداً شخصياً |
Também não correu bem. | Open Subtitles | طريقتي لم تنجح أيضا. |
Um bom homem, mas não correu bem entre nós. | Open Subtitles | لكن الامور لم تنجح بيننا |
Quando isso não correu bem, só lhe restava vingar-se. | Open Subtitles | وعندما لم يفلح ذلك معك، لم يتبقَ لك سوى أن تنتقم. |
Ele queria mudar as coisas, mas... não correu bem. | Open Subtitles | اراد التغير للأفضل لكن لم يفلح |
Ouve... não correu bem. | Open Subtitles | -اسمع، لم تمضي الأمور بخير" ." |