Não dá para evitar se vamos viver da Base. | Open Subtitles | لا يمكن ان تساعد إذا اردت العيش على القاعدة |
Não dá para evitar se vamos viver da Base. | Open Subtitles | لا يمكن ان تساعد إذا اردت العيش على القاعدة |
Estás a dizer que Não dá para fazer nada? - Isso mesmo. - Fixe. | Open Subtitles | خلاصه القول انه لا يمكن ان نذهب الى اي مكان الان |
Com estes vidros fumados, Não dá para ver se está alguém na parte de trás. | Open Subtitles | هذه النافذة خافتة اللون, لا يمكنك ان تؤكد وجود شخص آخر بالخلف؟ |
Não dá para pôr pernas num peixe. | Open Subtitles | لا يمكنك ان تقنع الأرجل بالنمو على السمكة |
Não, Não dá para esticar esta treta em três partes. | Open Subtitles | لا يمكنك ان تمدد هذه التفاهة لثلاثة اجزاء |
Não dá para escrever "sexo" sem a "ex". | Open Subtitles | لا يمكن ان اتهجئ "جنس" من دون الصديقات السابقات |
Não dá para voltar disto. | Open Subtitles | لا يمكن ان تعود من ذلك |
Não dá para ser os dois, ou estás vivo ou morto. | Open Subtitles | لا يمكن ان اكون كلاهما (زاك) يمكنك فقط إمّا ان تكون ميتاً او حياً، وانا على قيد الحياة. |
Não dá para ir à zona de fuga. | Open Subtitles | - نحن لا يمكن ان يصل الى منطقة |
Não dá para obter um resultado convincente com 12 sessões. | Open Subtitles | لا يمكنك ان تعرض بحث نهائي على عينة من 12 بيل |
Por causa dos vidros escuros, Não dá para ver quem vai lá dentro. | Open Subtitles | بسبب الزجاج معتم لا يمكنك ان تعرف من بالداخل |
Eu quero ser uma atleta profissional, mas Não dá para estalar os dedos e está feito. | Open Subtitles | اريد ان اكون لاعبة محترفة ولكن لا يمكنك ان تصبح كذلك بمجرد ان تشير باصبعك |
Isto é Los Angeles. Não dá para cuspir sem acertar nos loiros. | Open Subtitles | نحن في لوس انجلوس,لا يمكنك ان تبصق في الشارع دون الاصطدام بشقراء |
Não dá para fazer uma despedida de solteiro sem um. | Open Subtitles | نعم لا يمكنك ان تقيمي حفلة خطوبة من دون كعكة |
Com um indivíduo como Barrett, Não dá para entrar a atirar. | Open Subtitles | مع رجل مثل (باريت) لا يمكنك ان تذهب وتفتح النيران |