Os super não desapareceram, Sr. Incredible. Você ainda cá está. | Open Subtitles | الخارقون لم يختفوا سيد إنكريدبل انت ما زلت هنا |
Mas depois de ver o que vi, a verdade é que não desapareceram de todo. | TED | ولكن بعد أن رأيت ما رأيت ، الحقيقة هي انهم لم يختفوا على الاطلاق |
Estamos a perder tempo. Os outros não desapareceram do nada. Foram levados, e temos de ir atrás deles. | Open Subtitles | الأخرين لم يختفوا هكذا، تم أخذهم ويجب أن نذهب ورائهم |
Os testes em humanos não desapareceram. | Open Subtitles | التجارب البشرية ليست مفقودة |
Eles não desapareceram. Deve haver uma saída. | Open Subtitles | إنهم لم يختفوا فقط لابُد أنه هُنالك طريق آخر للخروج |
Não, não desapareceram... e talvez nunca o façam. | Open Subtitles | لا, لم يختفوا وربما لن يختفوا أبداً |
Aqueles Mosqueteiros não desapareceram do nada. Foram atacados. | Open Subtitles | الفرسان لم يختفوا فقط ,بل تعرضوا للهجوم |
Elas não desapareceram. | Open Subtitles | انهم لم يختفوا فقط .. |
Eles não desapareceram sem mais nem menos. | Open Subtitles | حسناً، همّ لم يختفوا هكذا. |
Continue sua busca. Eles não desapareceram simplesmente. | Open Subtitles | واصل بحثك فهم لم يختفوا فجأة |
-Não, não desapareceram. -Não. | Open Subtitles | لا لم يختفوا بلير : |