ويكيبيديا

    "não descansarei" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لن أرتاح
        
    • لن ارتاح
        
    Prometo perante vós que Não descansarei enquanto não for feita justiça. Open Subtitles لقد أخذت عهداً أمامكم، أنني لن أرتاح حتى تتحقق العدالة.
    E eu Não descansarei até que tudo arda. Detesto fazer as noites. Open Subtitles و لن أرتاح حتى تحترق كلّها أنا أكره العمل في اللّيل
    Acredite que também Não descansarei enquanto não levar o assassino à justiça. Open Subtitles صدقني أنا لن أرتاح حتى يتم تقديم القاتل للعدالة
    Não descansarei até ter restaurado a fé que vocês depositaram nesta administração, e posso demonstrar-vos, povo americano, que visto o manto da responsabilidade, respeitosamente e com profunda humildade." Open Subtitles لن ارتاح إلا بعد أن أحافظ على إيمانكم بهذه الادارة ويمكنني أن أؤكد لكم أيها الأمريكيون
    "Eu Não descansarei até que tenha restaurado ...a fé que vocês tinham por este gabinete, e posso demonstrar para vocês, povo Americano, que eu carrego este manto de responsabilidade com respeito e profunda humildade." Open Subtitles لن ارتاح إلا بعد أن أحافظ على إيمانكم بهذه الادارة ويمكنني أن أؤكد لكم أيها الأمريكيون
    Por favor, reconfortem-se ao saber que eu Não descansarei até que sejam ilibados. Open Subtitles رجاءً خذوا الراحة في معرفة بأنني سوف لن أرتاح حتى أبريء أسمائكم
    Sabes que Não descansarei enquanto não obtiver a minha vingança contra aqueles que mataram a minha mãe e irmã. Open Subtitles أنا لن أرتاح حتي أنتقم ممن قتل أمي و أختي
    E faria o mesmo outra vez, pois Não descansarei até que estejais morto e o vosso Reino destruído. Open Subtitles ولكنتُ فعلتُ ذلك مُجدّدًا، فإنّي لن أرتاح حتّى تموت وتفنى مملكتُكَ.
    Não descansarei até levá-lo de volta à Terra. Open Subtitles لن أرتاح لحين أن أجد طريقةً من أجلك لكي تنهض من الأرض
    Dou-vos a minha palavra de honra em como Não descansarei até que cada homem, mulher e criança possa voltar a andar em segurança nas nossas ruas. Open Subtitles أتعهّد إليكم بأنّني لن أرتاح حتى يتمكّن كلّ رجل وامرأة وطفل .. من السير في طرقاتنا بأمان ..
    Não descansarei até termos a cabeça do Diabo Vermelho ou Diabos Vermelhos na ponta duma lança na relva à frente desta casa. Open Subtitles لن أرتاح حتى نحصل على الشيطان الأحمر أو رؤوس الشياطين الحُمر وهي مُعلقة بمسمار في حديقتنا الأمامية
    O seu império de sangue cairá, e eu Não descansarei enquanto não arder todo. Open Subtitles إمبراطورية الدم الخاصة بهم ستسقط و لن أرتاح حتى يحترقوا جميعاً
    Não descansarei até esta rua ter um sinal de stop! Open Subtitles لن أرتاح حتى يوضع بهذا الشارع لافتة توقّف!
    E Não descansarei até encontrar o assassino ou assassinos dela. Open Subtitles و لن أرتاح حتى أجد القاتل أو القتلة
    E prometo-vos que Não descansarei enquanto o sangue do meu pai não for vingado Open Subtitles وأنا أعدك، أنا سوف لن أرتاح... ... حتىالدمّ أبي منتقم ل...
    Não descansarei até que o Mestre seja destruído e agora, Open Subtitles لن أرتاح حتى يتم تدمير السيد! والآن، ولا حتى هو!
    Asseguro-o de que Não descansarei até que os ratos da minha masmorra estejam a devorar os restos daquele mentiroso e ladrão... Open Subtitles كن واثق اني لن ارتاح حتي تلتهم الفئران في زنزانتي بقايا ذلك الساحر اللص الكاذب
    E com os zombies, vieram vampiros e lobisomens, e a minha promessa de que Não descansarei, até resolver este problema completamente. Open Subtitles ومع الزومبي اتى مصاصو الدماء المستذئبون ووعدي الشخصي انني لن ارتاح حتى نقضي على هذه المشكلة نهائياً
    Mas a causa não está perdida. Não descansarei até levá-lo de volta à Terra. Open Subtitles لن ارتاح حتى أجد طريقةً من أجلك لتصعد إلى الأرض
    É por isso que Não descansarei até o fazer. Open Subtitles كل طاقتنا,للثار من اجل ماري والذي لن ارتاح حتى احققه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد