Estou a tentar ver o que se passou. - Isto não devia ter acontecido. | Open Subtitles | أنا حقا أحاول الوصول الى نهاية هذا , لأن هذا لم يكن من المفترض أن يحدث |
Todos o sentimos. não devia ter acontecido aqui nada assim tão mau, mas aconteceu. | Open Subtitles | لم يكن من المفترض أن يحدث شيء هنا بهذا السوء، ولكنه قد حصل |
E o incêndio não devia ter acontecido. | Open Subtitles | والحريق لم يكن من المفترض أن يحدث |
Espero que os engenheiros estejam a ver, porque isto não devia ter acontecido, e, sem dúvida que não voltará a acontecer. | Open Subtitles | يا إلهي أتمنى أن يكون المهندسين يشاهدون ذلك لأنه لا يجب أن يحدث |
Isto não devia ter acontecido com ela. | Open Subtitles | لا يجب أن يحدث هذا لها |
Não, Erin. Aquilo não devia ter acontecido. | Open Subtitles | إيرن، لم يفترض أن يحدث. |
Aquilo não devia ter acontecido. | Open Subtitles | لم يفترض أن يحدث. |
Era horrível. Não o devemos esquecer, não devia ter acontecido. | Open Subtitles | كان فظيعاً ، لا أحد يمكنه نسيانه أبدا هو ما كان يجب أن يحدث |
Peço desculpa por isso. não devia ter acontecido. | Open Subtitles | آسف على هذا، ما كان يجب أن يحدث بهذه الطريقة |
Que isto não devia ter acontecido. | Open Subtitles | قالت أن هذا لم يكن من المفترض أن يحدث. |
- Isto não devia ter acontecido. | Open Subtitles | لم يكن من المفترض أن يحدث هذا. |
- Isto não devia ter acontecido. - Não, não. | Open Subtitles | لم يكن من المفترض أن يحدث هذا |
não devia ter acontecido. | Open Subtitles | لم يكن من المفترض أن يحدث هذا |
O que aconteceu com o Greg não devia ter acontecido. | Open Subtitles | ما حدث مع (غريغ) لم يكن من المفترض أن يحدث |
Sim, mas não devia ter acontecido. | Open Subtitles | نعم، ولكن لم يفترض أن يحدث |
Isto não devia ter acontecido e não acontecerá novamente. | Open Subtitles | هذا ما كان يجب أن يحدث ولن يحدث مرة أخري |
...isto não devia ter acontecido, sim? | Open Subtitles | ما كان يجب أن يحدث هذا إتفقنا؟ |