ويكيبيديا

    "não diria isso" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لن أقول ذلك
        
    • لم أكن لأقول ذلك
        
    • لن أقول هذا
        
    • ما كنت لأقول هذا
        
    • لم أكن لأقول هذا
        
    • لن تقول هذا
        
    • لا أقول ذلك
        
    • لا أَقُولَ ذلك
        
    • كنتُ لأقول ذلك
        
    • لن تقولي هذا
        
    • لن تَقُولَ ذلك
        
    • ما كنت لأقول ذلك
        
    Bem, se eu fosse você a si, Não diria isso a muitas pessoas Open Subtitles لو كنت مكانك لن أقول ذلك لأشخاص آخرين
    - Está tudo como de costume. - Não, Kitty, eu Não diria isso. Open Subtitles حسناً , الأمور المعتادة - لا " كيتي " لن أقول ذلك -
    Eu Não diria isso. Ele ainda está preso aqui tal como nós. Open Subtitles لم أكن لأقول ذلك مازلنا عالقين هنا كانت مجرد رحلة لنا
    Eu Não diria isso. Open Subtitles أنا لن أقول هذا بل سأقول أنه في السنوات الأخيرة فعلت الخير و هو ما أفعله دائماً
    Não diria isso nem me riria de ti. Open Subtitles ما كنت لأقول هذا وما كنت لأسخر منك بالتأكيد
    Bem, eu Não diria isso. De facto, eu diria que o prognóstico não é tão terrível quanto parece. Open Subtitles حسناً ، لم أكن لأقول هذا ، في الواقع سأقول أن التكهن ليس وخيماً كما يبدو
    - "Aquele que começa"... - "faz metade do trabalho." Não diria isso se visse o estado deste lugar agora. Open Subtitles هو الذي بدأ العمل أما النصف الآخر تمّ انجازه أنت لن تقول هذا بعد أن رأيت حالة هذا المكان
    Oh, não, Eu Não diria isso. Parece-me... fantástico. Open Subtitles أوه، لا أقول ذلك أعتقد أن ذلك...
    Eu Não diria isso. Open Subtitles أَعْني، أنت مَا تَغيّرتَ قليلاً منذ مدرسة عليا. أنا لا أَقُولَ ذلك.
    Eu Não diria isso. Estão perto de resolver. Open Subtitles لن أقول ذلك إنهم قريبين من حل القضية
    Não diria isso. Open Subtitles لن أقول ذلك ،أنتِ تنشئين في دار أيتام
    Não diria isso. Open Subtitles . أنا لن أقول ذلك
    - Não diria isso. Open Subtitles لن أقول ذلك مطلقا
    Não diria isso, o Matthew é que salvou o dia. Open Subtitles لن أقول ذلك. "ماثيو" أنقذ اليوم
    Não diria isso. Open Subtitles أوه، لن أقول ذلك.
    Não diria isso, mas quando almocei com ele ontem, dizia mais ou menos isso em relação à paixão da MNE pelo protocolo. Open Subtitles لم أكن لأقول ذلك . لكن عندما تناولت الغداء معه البارحة كان يقول مثل ما تقول تقريباً عن البروتوكول المتبع في مكتب العلاقات الخارجية
    Bem, eu Não diria isso. Mas sou um bom xerife. Open Subtitles لم أكن لأقول ذلك لكنني شريف جيد
    Eu Não diria isso. Open Subtitles أنا لن أقول هذا. أحسنت بأن تصبح رطباً و مُتَوَرم كانت لمست جيدة
    Se fosse o senhor, Não diria isso. Open Subtitles ما كنت لأقول هذا لو كنت مكانك
    Eu Não diria isso. Nós trabalhamos para ele. Open Subtitles أتعرف ، لم أكن لأقول هذا ، نحن نعمل لصالحه
    Tu dizes que ela Não diria isso sobre um homem com o mesmo currículo. Open Subtitles عليكِ القول إنها لن تقول هذا عن رجل بنفس السيرة الذاتية
    - Eu Não diria isso. Open Subtitles أنا لا أقول ذلك
    - Eu Não diria isso. Open Subtitles أنا لا أَقُولَ ذلك.
    Não diria isso. Open Subtitles ما كنتُ لأقول ذلك
    Se o tivesse conhecido naquela altura, talvez Não diria isso tão educadamente, mas sim, ele... vamos por as coisas assim, se ele não tivesse ido para a clínica, provavelmente não estaria connosco hoje. Open Subtitles إذا عرفته من جديد إذن ... ربما لن تقولي هذا بأدب. لكن نعم.
    Ela Não diria isso. É só mais uma armadilha dela e dos amigos dela Open Subtitles هي لن تَقُولَ ذلك لوحدها بتتسكع هي و أصدقائِها
    Eu Não diria isso. Open Subtitles ما كنت لأقول ذلك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد