ويكيبيديا

    "não disse uma palavra" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لم يقل كلمة واحدة
        
    • لم تنطق ببنت شفة
        
    • لم ينطق بكلمة فقط من أجل حمايتك
        
    • لم تنبس بكلمة
        
    Na verdade, ele não disse uma palavra desde a sua prisão. Open Subtitles فى الواقع ، إنه لم يقل كلمة واحدة منذ ان قبض عليه
    não disse uma palavra desde que o trouxemos. Open Subtitles انه لم يقل كلمة واحدة منذ أن أحضرناه هنا.
    não disse uma palavra para mim sobre qualquer coisa ilegal. Open Subtitles لم يقل كلمة واحدة لي عن أي شيء غير قانوني.
    Ainda não disse uma palavra desde que a trouxemos para cá. Open Subtitles لم تنطق ببنت شفة منذ أن جاءت إلى هنا
    não disse uma palavra desde que chegou. Open Subtitles لم تنطق ببنت شفة منذ أن وصلت{\pos(192,240)}.
    não disse uma palavra. Open Subtitles لم ينطق بكلمة فقط من أجل حمايتك
    não disse uma palavra. Open Subtitles لم ينطق بكلمة فقط من أجل حمايتك
    Não está nada bem. Ainda não disse uma palavra. Open Subtitles -ليست بخير، لم تنبس بكلمة منذ حدث ما حدث .
    Não. É impossível. Ele não disse uma palavra sobre isso. Open Subtitles كلا، هذا مستحيل لم يقل كلمة واحدة
    O Ron não disse uma palavra o dia todo. Open Subtitles "رون " لم يقل كلمة واحدة طوال اليوم
    E ele não disse uma palavra. Open Subtitles لم يقل كلمة واحدة
    O Shane não disse uma palavra desde que ela morreu, e nós somos tudo o que ele tem. Open Subtitles لا يهمني. مهما يكن، (شاين) لم يقل كلمة واحدة منذ أن ماتت،
    Mas não disse uma palavra. Open Subtitles لكنني لم يقل كلمة واحدة.
    Deixe-me adivinhar, o Peter não disse uma palavra? Open Subtitles إسمح لي أن أحزر... (بيتر) لم يقل كلمة واحدة لك؟
    não disse uma palavra. Open Subtitles لم يقل كلمة واحدة .
    não disse uma palavra desde que chegou. Open Subtitles لم تنطق ببنت شفة منذ أن وصلت{\pos(192,240)}.
    Ela não disse uma palavra desde o funeral da mãe. Open Subtitles لم تنبس بكلمة منذ جنازة أمّها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد