Estavam vivos quando ele engoliu-os, mas não duraram muito tempo. | Open Subtitles | كانوا على قيد الحياة عندما ابتلع لهم، لكنهم لم يدم طويلا جدا. |
As crianças da barricada que não duraram uma noite? | Open Subtitles | أطفال السد ، الذين لم يدم لهم الليل |
O Marcus criou o vírus T para salvá-la mas os efeitos não duraram. | Open Subtitles | (ماركوس) صنع الـ(تي فايروس) لكي ينقذها لكن تأثيرهُ لم يدم طويلاً |
Houve nações que não duraram tanto como Roma demorou a cair. | Open Subtitles | إن بعض الدول لم تدم كثيراً هكذا كما فعلت روما |
Tive relacionamentos que não duraram isto. | Open Subtitles | -كان لديّ علاقات لم تدم لهذه المدّة الطويلة |
Que não duraram mais do que um curto período de tempo. | Open Subtitles | لم تدم سوى وقت قصير |