ويكيبيديا

    "não entendia" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لم يفهم
        
    • لم تفهم
        
    • لم أكن أفهم
        
    • لم أستطع أن أفهم
        
    Ele não entendia o laço entre Confessora e Seeker. Open Subtitles انه لم يفهم الرابطه التي بين المؤمنه والباحث.
    Não, não é. O Whitey não entendia quando eu jogava para ele. Open Subtitles ويتي لم يفهم هذا عندما كنت ألعب له , أنه لن يفهمه الأن
    Não falava uma palavra de francês. não entendia nada do que cantava. Open Subtitles انه لا يتحدث الفرنسيه لم يفهم ما كان يغنيه
    Mary também não entendia porque Vera estava sempre a"levar emprestado". Open Subtitles لم تفهم أيضاً (ماري) سبب إستعارة أمها الدائمة
    Ela não entendia o seu vício. Open Subtitles هي لم تفهم حالة أدمانها
    E não entendia porque é que, por um lado eles dizem: " Diz a verdade" e, quando dizemos a verdade, eles odeiam-nos. TED و لم أكن أفهم لماذا, من الجهة الأولى يقولون, " قل الحقيقة"؛ و من الجهة الأخرى, حينما تقول الحقيقة, يكرهونها.
    Estava tão emocionado que não entendia o que ele estava a falar. Open Subtitles لقد كان عاطفياً جداً , لم أستطع أن أفهم ما يتحدث عنه
    Ele não entendia o que era a Lista Negra. Open Subtitles إنه لم يفهم معنى الكتاب الأسود,مِنعة من ...دخول أي
    Mais tarde, tentei explicar-lhe, mas ele não entendia. Open Subtitles لاحقاً، حاولتُ التوضيح، لكنه لم يفهم.
    Ele não entendia o que interessava para ela. Open Subtitles لم يفهم فعلاً ما يهمها
    Gritavam com ele. E ele não entendia o que diziam. Open Subtitles و هو لم يفهم ما كنتم تقولونه
    Mas ele não entendia nada. Open Subtitles لكنه لم يفهم فحسب.
    E o Piquet não entendia como era possível, então Patrick Head veio ter com o Nigel, Adrian estava lá, e perguntou o que ele estava a fazer. Open Subtitles و (بيكيت) لم يفهم السبب، ومن ثم اصطدم باتريك) بـ (نيجل) و (أدريان) كان هناك) "..
    Mas, o Sr. Clayton, meu, ele... ele não entendia. Open Subtitles لكن السيد (كلايتون), يا رجل, هو هو لم يفهم ذلك
    não entendia como as coisas funcionavam. Open Subtitles هو لم يفهم كيف تسير الأمور
    Mas ele não entendia a vida. Open Subtitles لكنه لم يفهم الحياة
    -A Annie não entendia isso. Open Subtitles آنى" لم تفهم هذا"
    Isso ela não entendia. Open Subtitles لم تفهم أبداً
    Ela não entendia. Open Subtitles لكنها لم تفهم.
    Eu podia conhecer a ideia de Cantor de que alguns conjuntos infinitos são maiores que outros, mas eu não entendia o cálculo por detrás desta ideia. TED لربما عرفت فكرة كانتور وهي أن من المجموعات اللانهائية أكبر من المجموعات اللانهائية الأخرى، ولكني لم أكن أفهم حسابات التكامل والتفاضل وراء تلك الفكرة.
    Antes disso, eu não entendia nada do seu trabalho. Open Subtitles قبل ذلك لم أكن أفهم فعلا ايا من أعمالهم
    Estava tão emocionado que eu não entendia o que ele estava a falar. Open Subtitles لقد كان عاطفياً جداً لم أستطع أن أفهم ما يتحدث عنه
    não entendia por que razão me tinham dito que ele estava bem. Open Subtitles {\pos(190,240)} لم أستطع أن أفهم لماذا أخبروني أنهُ على ما يُرام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد