ويكيبيديا

    "não era um homem" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لم يكن رجلاً
        
    • لم يكن رجل
        
    • لم يكن رجلًا
        
    • ليس رجل
        
    • لم يكن رجلا
        
    Eu cheguei a conhecê-lo. Ele não era um homem muito simpático. Open Subtitles كلا، حظيت بوقت لأتعرف إليه لم يكن رجلاً لطيفاً جداً
    não era um homem necessariamente mau nem necessariamente bom. TED هو لم يكن رجلاً سيئاً خالصاً أو رجلاً طيباً خالصاً
    O meu marido tinha os seus defeitos mas não era um homem impetuoso. Open Subtitles إن زوجي كانت له عيوبه لكنه لم يكن رجلاً مندفعاً طائشاً
    Esse jovem não era um político, não era um homem de negócios, nem um ativista dos direitos humanos nem um líder religioso. TED لم يكن هذا الشاب سياسيًا لم يكن رجل أعمال أو ناشطًا للحقوق المدنية أو قائد لمعتقد ديني.
    Quer dizer, o Earl não era um homem mau ele nunca me bateu nem nada parecido. Open Subtitles أيرل لم يكن رجل سئ أنه لم يضربنى أبداً أو أى شئ مثل هذا
    Comigo foi mais ou menos à mesma coisa... mas não era um homem. Open Subtitles بالنسبة لي، لن يكون أكثر أو أقل من نفس هذا الأمر، ولكن لم يكن رجلًا.
    O seu adjunto, Ayman al-Zawahiri, era pediatra — não era um homem com pouca instrução. TED نائبه ، أيمن الظواهري ، كان طبيب أطفال -- ليس رجل متواضع التعليم .
    O meu pai não era um homem religioso, mas, quando eu soube que os seus amigos de Trojkovo, lhe queriam pagar tributo aqui, Open Subtitles والدي لم يكن رجلا متدينا لكن عندما علمت أن أصدقاؤه من تروفوكو ارادو أن ينعوه هنا
    Ele não era um homem. Era outra coisa. Open Subtitles كما لو أنه ، لم يكن رجلاً لقد كان شيئاً آخر
    não era um homem. Open Subtitles إنه لم يكن رجلاً لقد كان حيواناً مفترساً
    Claramente, não era um homem de meias palavras e nunca seria. Open Subtitles واضح أنه لم يكن رجلاً صريحاً، وهذا ما كان يجب عليه.
    Acredita, ele não era um homem corrupto... apenas alguém cansado da corrupção. Open Subtitles صدقني, لم يكن رجلاً فاسد, مجرد شخص سئم من الفساد
    Um homem de verdade pode tomar uma bebida e ainda divertir-se, mas ele não era um homem. Open Subtitles الرجل الحقيقي يمكنه الشرب يستطيع أن يحتفل .. لم يكن رجلاً
    Mas o guerreiro não era um homem, era um rapaz, não tinha mais de 12 anos. Open Subtitles عدا أن المقاتل لم يكن رجلاً كان صبيّاً لا يزيد عمره عن 12 سنة
    Ele não era um homem amável, mas havia nele um rude desejo moral por justiça, por liberdade. Open Subtitles لم يكن رجلاً حنوناً لكن كان بداخله دافع أخلاقي شديد للعدل والحرية
    E não, não era um homem de 50 anos, a tentar aproveitar-se aqui da pobre jovem. Open Subtitles و لم يكن رجلاً طاعناً بالسن يستغل شبابي معه
    O homem com quem tinha um caso, não era um homem. Open Subtitles لذا فالرجل الذي كنت معه لم يكن رجل مطلقا
    O filósofo britânico Bertrand Russell não era um homem religioso, mas disse: "É nos nossos corações que o mal está, "e é dos nossos corações que ele tem que ser arrancado." TED الفيلسوف البريطاني برتراند راسل لم يكن رجل دين لكنه قال في قلوبنا يكمن الشر ومن قلوبنا.. يجب أن يستأصل ومن قلوبنا.. يجب أن يستأصل
    não era um homem. Open Subtitles لم يكن رجلًا
    não era um homem sujo e barbudo como tu. Open Subtitles ليس رجل قذر و ملتحي مثلك.
    Quando ele cegou a nós, já não era um homem Open Subtitles عندما اتى الينا اول مره لم يكن رجلا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد