ويكيبيديا

    "não está a ajudar" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لا يساعد
        
    • لا تساعد
        
    • لن يفيد
        
    • لايساعد
        
    • لا يساعدنا
        
    • لا يساعدك
        
    • لا يفيد
        
    • لا يُساعدُ
        
    • هذا لا يساعدني
        
    Isso não está a ajudar. Open Subtitles وهذا الجزء الوحيد الذي اتذكره يا داكي هذا لا يساعد في شـيء
    O que meu chefe está a dizer é que estamos a tentar mostrar-lhe que a sua atitude não está a ajudar. Open Subtitles رئيسي يحاول أن يقول لك أننا نحاول مساعدتك وسلوكك لا يساعد
    não está a ajudar novamente. Open Subtitles هذا لا يساعد وقم باخراج الفريق من الفندق
    Os médicos aplicaram antibióticos... mas não está a ajudar. Open Subtitles الأطباء أعطوها مضادات حيوية و لكنها لا تساعد
    O atraso na transmissão não está a ajudar, mas não confiaria nele. Open Subtitles حسناً ، التأخير لن يفيد. ولكنّ , أقصد , لا يُمكنني الثقة بهِ بقدر ما يمكنني طرحه.
    E, além disso, preciso de provar uma coisa à minha família. E isto não está a ajudar. Open Subtitles بالاضافة الى أننى أحتاج أن أشرح لعائلتى وهذا لايساعد
    Obrigado Hyde. Isso não está a ajudar. Open Subtitles شكرًا, فهذا لا يساعدنا البتّة
    Os dois devem acalmar-se, isso não está a ajudar. Open Subtitles هذا يكفى كلاكما تراجعا .. هذا لا يساعد
    Talvez precise dele agora, porque o que vejo diante de mim não está a ajudar. Open Subtitles حسنًا، ربما أحتاجه الآن لأن ما أراه أمامي لا يساعد
    Isto não está a ajudar o crime. Open Subtitles هذا الأمر لا يساعد مرتكبو الجرائم
    Pois, isso não está a ajudar. Open Subtitles نعم، حسنا، انظر، وهذا لا يساعد.
    A tua atitude ainda não está a ajudar. Open Subtitles موقفك هذا لا يساعد يا بيضاء الثّلج.
    - Basta, isso não está a ajudar. Open Subtitles حسن، تراجع حسناً، هذا لا يساعد
    - Basta, isso não está a ajudar. Open Subtitles تتراجع، على ما يرام؟ هذا لا يساعد.
    Nesh, mantenha-nos colados. Mr. Wise, essa agitação não está a ajudar. Open Subtitles سيد نيش، ابقينا على مقربة سيد وايز، السرعة لا تساعد
    Compreendo que se sinta frustrado, mas não está a ajudar a descarregar tudo em cima dele. Open Subtitles اسمع,اعرف انك محبط لكنك لا تساعد نفسك بالتنفيس عليه
    A tua luta com Attuma não está a ajudar ninguém! Open Subtitles مباراتك للمصارعة مع أتوما لا تساعد أي شخص
    Querido, acalma-te, isto não está a ajudar. Open Subtitles إهدأ يا عزيزي، فهذا لن يفيد
    São causadas pelo modo de vida. E isso não está a ajudar. Open Subtitles انه بسبب كيف تعيشين ، وهذا لايساعد
    Esta merda toda não está a ajudar. Open Subtitles . كل هذا الجنون لا يساعدنا
    Porque é que aquele imbecil não está a ajudar? Open Subtitles ماذا بشأن ابن أخي عديم النفع ؟ لما ذلك الوغد الصغير لا يساعدك هنا ؟
    Muito bem, vá lá! Isso não está a ajudar! Open Subtitles حسناَ دعك من هذا إنه لا يفيد بشيء
    O Zyprexa não está a ajudar. Open Subtitles زيبريكسا لا يُساعدُ.
    Rapazes, rapazes, isto não está a ajudar, está bem? Open Subtitles هذا لا يساعدني يا شباب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد