ويكيبيديا

    "não estamos à procura de" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • نحن لا نبحث عن
        
    Não estamos à procura de nenhum maldito Super-homem, certo? Open Subtitles نحن لا نبحث عن سوبرمان هنا، أليس كذلك؟
    Não estamos à procura de prés, mas sim de caça-talentos. Open Subtitles حسناً ، نحن لا نبحث عن الحضانات نحن نبحث عن صائدوا الرؤوس لذا أين ..
    Não, Não estamos à procura de escutas, Sr. Shaw... Open Subtitles لا, نحن لا نبحث عن اجهزة تنصت, سيد شو
    Não estamos à procura de publicidade. Open Subtitles لا، لا، نحن لا نبحث عن الدعاية
    Não estamos à procura de uma poça de sangue. Open Subtitles حسناً ، نحن لا نبحث عن بركة من الدماء
    Não estamos à procura de problemas. Open Subtitles نحن لا نبحث عن المشاكل ..
    Não estamos à procura de petróleo. Open Subtitles نحن لا نبحث عن النفط
    Não estamos à procura de bagas de macaco. Open Subtitles نحن لا نبحث عن ثمار التوت
    Hoje Não estamos à procura de Jesus. Open Subtitles نحن لا نبحث عن يسوع اليوم
    Não estamos à procura de drogas, senhor. Open Subtitles نحن لا نبحث عن الخدرات ،سيدى
    Não estamos à procura de um vampiro no sentido supernatural, apenas no sentido em que este suspeito tem um desejo muito forte, uma necessidade, de sangue humano. Open Subtitles (نحن لا نبحث عن (مصاص دماء بالمعنى الخارق للطبيعة، ولكنه مجرّد مجرم لديه رغبة عارمة، لديه حاجة للدماء البشرية
    Então Não estamos à procura de um psicopata. Open Subtitles إذا نحن لا نبحث عن مختل.
    Não estamos à procura de um génio. Open Subtitles نحن لا نبحث عن عبقري
    Não estamos à procura de muitos, só de um. Open Subtitles نحن لا نبحث عن الكثير... فقط واحدة.
    Não estamos à procura de um monstro. Open Subtitles نحن لا نبحث عن وحش
    Não estamos à procura de um político. Open Subtitles نحن لا نبحث عن سياسي.
    Não estamos à procura de moto serras de lenhador. Open Subtitles نحن لا نبحث عن منشار حطاب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد