Não estamos todos presos às escolhas que fazemos? | Open Subtitles | ألسنا جميعاً عالقين بالخيارات التي أقدمنا عليها؟ |
Não estamos todos a ficar um pouco sensíveis de mais? | Open Subtitles | ألسنا جميعاً نبالغ في الحساسية؟ |
Não estamos todos nesse caminho? | Open Subtitles | أعني ، ألسنا جميعاً في طريقنا الخاص؟ |
De certa forma, Não estamos todos nus? | Open Subtitles | ..... بطريقة ألسنا جميعا عراة ؟ |
Não, Não estamos todos tramados. Aqui um homem ainda tem uma hipótese. | Open Subtitles | لا ، لسنا جميعا هالكون ، رجل واحد هنا ما زالت لديه فرصة |
- Muito bem. - Mas Não estamos todos aqui. | Open Subtitles | حسناً يا " جورج " ، حسناً - جيد ، و لكنا لسنا جميعاً هنا - |
Não estamos todos no mesmo ramo? | Open Subtitles | لكن ألسنا جميعاً في نفس العمل؟ |
Bem, tecnicamente, Não estamos todos sós? | Open Subtitles | تقنياً, ألسنا جميعاً وحيدين؟ |
Não estamos todos? | Open Subtitles | ألسنا جميعاً كذلك؟ |
Não estamos todos? | Open Subtitles | هممم. ألسنا جميعاً كذلك |
Não estamos todos? | Open Subtitles | ألسنا جميعاً كذلك؟ |
Não estamos todos? | Open Subtitles | ألسنا جميعاً كذلك؟ |
Mas, Não estamos todos aqui, pois não? | Open Subtitles | و لكننا لسنا جميعا هنا اليس كذلك ؟ |
Nós Não estamos todos em sarilhos aqui. | Open Subtitles | نحن لسنا جميعاً في ورطه هنا |