Acredite, Capitão, não estaríamos aqui se não fosse muitíssimo importante. | Open Subtitles | حسنا يا كابتن صدقني نحن لن نكون هنا إذا لم يكن الأمر مهم جدا |
Estamos ajudando uns aos outros Sem ele, não estaríamos aqui. | Open Subtitles | نحن نساعد بعضنا البعض. بدونه، لن نكون هنا. |
Malta,malta, se os autocolantes mudássem a mentalidade das pessoas, não estaríamos aqui neste momento porque todos nós preferíamos estar a pescar e a travar por causa de mamas. | Open Subtitles | شباب شباب اذا ممتص الصدمات ابدا غير عقول الناس لن نكون هنا الان لاننا كنا سنفضل الصيد والبحث عن نساء |
não estaríamos aqui se não fora por ela. | TED | لم نكن لنكون هنا هذا اليوم لو لم يكن ذلك لأجلها. |
Se o cérebro dele estivesse a fazer o que devia, nós não estaríamos aqui. | Open Subtitles | لو كان الدماغ يقوم بدوره لديه لما كنّا جالسين هنا |
não estaríamos aqui se ele não nos tivesse ajudado. | Open Subtitles | إننا متأكدين أنه لولا مساعدته لما كنا هنا |
É óbvio que nos conhecemos ao nível espiritual senão não estaríamos aqui, mas, ao nível prático, ainda temos muito que fazer. | Open Subtitles | أعني من الواضح أننا نعرف بعضنا على مستوى روحي وإلا لم نكن هنا ولكن على مستوي عملي لدينا الكثير لنعوضه |
Caso contrário, não estaríamos aqui. | Open Subtitles | خلاف ذلك، فإننا لن نكون هنا في المقام الأول. |
não estaríamos aqui e, ele ainda poderia estar vivo. | Open Subtitles | ونحن لن نكون هنا و انه قد يكون لا يزال على قيد الحياة. |
Se assim fosse, não estaríamos aqui a partilhar este grande momento, pois não? | Open Subtitles | ثم ثانية ، لن نكون هنا نتقاسم هذه المرة معًا ، الآن؟ |
Isso vai ser difícil, porque não estaríamos aqui, se não fosse por aquele filho da puta. | Open Subtitles | حسنا, هذا سيكون صعبا, لأنه لن نكون هنا لم يكن بسبب ابن العاهرة هذا |
Leon, lamento interromper as tuas férias, mas não estaríamos aqui se não fosse grave. | Open Subtitles | ليون، أنا آسف لمقاطعة عطلة الخاص بك، لكننا لن نكون هنا إذا لم تكن خطيرة. |
não estaríamos aqui, se não fossemos bons. | Open Subtitles | نحن لن نكون هنا إذا لم نكن جيدون |
Ele ainda está a olhar por ti, senão não estaríamos aqui. | Open Subtitles | مازال يبحث عنك وإلا لن نكون هنا |
De contrário não estaríamos aqui juntos. | Open Subtitles | غير ذلك فنحن لن نكون هنا سوياً |
Disse à tua mãe que, sem ti, não estaríamos aqui. | Open Subtitles | أخبرتُ أمّكِ بأننا لن نكون هنا بدونك |
não estaríamos aqui se não quiséssemos fazer negócio. | Open Subtitles | لن نكون هنا لو لم نكن مستعدّين للعمل. |
Se você tivesse feito o trabalho que lhe foi atribuído, não estaríamos aqui. | Open Subtitles | إذا قمت بعمل المهمة التي كُلفت بها لم نكن لنكون هنا |
..não estaríamos aqui e o barco não teria se afastado | Open Subtitles | لم نكن لنكون هنا و اليخت يبتعد عنا |
Deixa-me que te diga rapazote, se não fosse a História não estaríamos aqui a volta desta mesa. | Open Subtitles | دعني أخبرك بشيء، أيها الشاب إذا لم يكن من أجل التاريخ، لم نكن كلنا جالسين حول هذه الطاولة |
Se o conhecimento e os recursos fossem tudo o que precisamos, já não estaríamos aqui. | TED | فإذا ما كانت المعرفة والمصادر هي كل ما نحتاجه لما كنا هنا |
Não pode ser bom. Senão não estaríamos aqui. | Open Subtitles | حَسناً، إنه لا يمكن أن يكون أمرا عظيماً لو لم نكن هنا |