não estava a usar sutiã. Foi-se embora hoje de manhã. | Open Subtitles | لم تكن ترتدي حملة صدر ـ ستغادر في الصباح |
Em defesa dela, ela não estava a usar roupa suficiente para jogar strip poker. | Open Subtitles | لم تكن ترتدي ما يكفي من . الملابس لتلعب بوكر التعري . لقد اعتقدت أنه كان لباساً مثيراً للمكتبة |
Estava lá uma rapariga de 16 anos que não estava a usar sutiã. | Open Subtitles | حسناً , كان هنالك تلك الفتاة من فريق ذو العمر 16 والتي لم تكن ترتدي حمالة الصدر |
A mãe da Martha Strangley não estava a usar roupa interior, e caiu em cima do sofá enquanto fazia o movimento do cha-cha. | Open Subtitles | أم (مارثا سترانجلي) لم تكن تلبس ملابس داخلية وسقطت بينما كانت ترقص |
Ela não estava a usar anel de noivado. | Open Subtitles | لم تكن تلبس خاتم خطوبة. |
Lesão de hiperextensão clássica. Os paramédicos disseram que ele não estava a usar cinto de segurança. | Open Subtitles | و لديهِ بعض الإصابات بالحبل الشوكى الطبيب المُساعد قال أنه لم يكن يرتدي حزام الأمان |
e, mais importante, ele não estava a usar sapatos. | Open Subtitles | والأكثر أهمية,لم يكن يرتدي أحذية |
Bem, a Claire não estava a usar o anel, portanto, talvez não tenha gostado da ideia. | Open Subtitles | (كلير) لم تكن ترتدي الخاتم، لذا ربما لم تتقبّل الفكرة |
O atirador não estava a usar fato de radiação. | Open Subtitles | قناص لم يكن يرتدي بدلة مواد خطرة. |
Ele não estava a usar a máscara | Open Subtitles | .إنه لم يكن يرتدي قناعاً |