Não estrague tudo! Tem tanta coisa mais que você poderia fazer conosco! | Open Subtitles | لا تفسد الأمر هناك أشياء كثيرة يمكنك أن تفعلها بنا |
Um outro exemplo do que faço muitas vezes com introvertidos e com muitas pessoas, é fazer presentes para as pessoas no poder, não estar lá fora a gritar para eles, mas dar-lhes alguma coisa como um lenço com uma mensagem bordada, a dizer: "Não estrague tudo. | TED | ومثال واحد أفعله كثيرًا مع الانطوائيين، ومع الكثير من الناس، هو تقديم الهدايا إلى أصحاب السلطة، فبدلًا من الصراخ عليهم في الخارج، نمنحهمم شيئا بدلًا من ذلك كالمنديل المطرز يقول، "لا تفسد الأمر. |
Não estrague tudo. | Open Subtitles | "دونت فك أب" *لا تفسد الأمر* |
Não estrague tudo, Poirot. E um feriado muito pequeno para mim. | Open Subtitles | لا تفسدها يا "بوارو" إنها عطلة صغيرة لي |
Não estrague tudo, Poirot. E um feriado muito pequeno para mim. | Open Subtitles | لا تفسدها يا "بوارو" إنها عطلة صغيرة لي |
Não estrague tudo com o seu feitio. | Open Subtitles | لا تفسدها بتصرّفك بطبعك |
Não estrague tudo agora. | Open Subtitles | فقط رقصة أخرى , لا تفسدي الأمر الآن |
Não estrague tudo. | Open Subtitles | لا تفسدي الأمر الآن |
Não estrague tudo! | Open Subtitles | لا تفسد الأمر |
Não estrague tudo, senhor advogado. | Open Subtitles | لا تفسد الأمر |
Não estrague tudo. | Open Subtitles | لا تفسد الأمر |
Não estrague tudo, Andrew. | Open Subtitles | (لا تفسد الأمر يا (أندرو |
Não estrague tudo agora. | Open Subtitles | لا تفسدها الآن |
Não estrague tudo. | Open Subtitles | لا تفسدي الأمر |