ويكيبيديا

    "não falares" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لم تتحدث
        
    • لا تتحدث
        
    • لا تتكلم
        
    • لم تتكلم
        
    • ألا تتحدث
        
    • لا تتحدثي
        
    • لا تتكلمي
        
    • ألا تذكر
        
    • لن تتكلم
        
    • عدم تحدثك
        
    • ألا تتكلمي
        
    • ألّا تتحدث
        
    • لم تتحدثي
        
    Mas, se não falares, é certo que vou-te matar muito lentamente. Open Subtitles ، لكن إذا لم تتحدث فسأقوم قطعاً بقتلك ببطيء شديد
    Se não falares comigo, vou ter de matar alguém. Open Subtitles , لو لم تتحدث إليّ قد أقتل أحد
    Podes calar-te e não falares com ninguém esta noite? Open Subtitles هل لك لتصمت و لا تتحدث لإحد الليلة؟
    Jimmy, já te dissemos várias vezes para não falares com estranhos Open Subtitles جيمي، أخبرناك مرارا وتكرارا لا تتكلم مع الغرباء
    Cortei a corrente de sangue para o teu cérebro. Estarás morto em 30 segundos se não falares. Open Subtitles لقد قمتُ بإيقاف سريان الدم إلى مخك ستموت في خلال ثلاثين ثانية لو لم تتكلم
    - Eu vejo o velho guru Kane. - Disse para não falares comigo. Open Subtitles هذه هي اذهب واقض عليه قلت لك ألا تتحدث الي
    Disse-te para não falares sobre isso. Open Subtitles اخبرتك أن لا تتحدثي بهذا الموضوع
    - Se não falares comigo, tenho que renunciar a minha abertura. Open Subtitles إذا لم تتحدث معي سأكون مضطرا للانتظار للفتح لي
    Se não falares comigo, dou-te uma tareia. Ênfase em "tareia". Open Subtitles إذا لم تتحدث معى , سأركل مؤخرتك الكلمة البارزة "مؤخرة"
    Não o posso fazer se não falares comigo. Open Subtitles لكن لايمكنني المساعدة إن لم تتحدث إلي
    Agora, tenho eu que te dizer para não falares assim comigo. Open Subtitles حسناً هنا يحين دوري في اخبارك ان لا تتحدث إلي بهذه الطريقة
    Eu disse-te para não falares de coisas dessas comigo! Open Subtitles لقد أخبرتك أن لا تتحدث عن أشياء كهذه معي
    Ouviste-me quando eu te pedi para não falares com ela? Open Subtitles هل كنت مستمعاً إلي عندما طلبت أن لا تتحدث إليها؟
    Leonard, quando aquela mulher se mudou há três anos atrás disse-te para não falares com ela e agora vê só. Open Subtitles لينورد, عندما رحلت هذه المرأة إلى هنا قبل ثلاث سنوات قلت لك أن لا تتكلم معها, و الآن انظر
    Lembras-te do que dizem, para não falares se não tens nada bonito para dizer? Open Subtitles هل تذكر العباره القائله لا تتكلم إن كنت لن تقول شئ جيد
    Mas não te posso ajudar, se não falares comigo. Open Subtitles . لكن لن أستطيع مساعدتك إذا لم تتكلم معى
    Disse para não falares do peso. Porque lhe chamaste "pequenino"? Open Subtitles أخبرتك ألا تتحدث عن وزنه لماذا ناديته "بالسمين" ؟
    Eu disse-te, para não falares com eles. Open Subtitles أخبرتك, لا تتحدثي معهم.
    Já te disse para não falares ao telefone enquanto conduzes. Open Subtitles عزيزتي، أخبرتكِ بأن لا تتكلمي في هاتفكِ عندما تقودين
    Acho melhor não falares em receber as tuas asas por aqui. Open Subtitles أنظر، أعتقد أنه من الأفضل ألا تذكر موضوع حصولك على الجناحين هنا
    De toda a maneira, se tu não falares, continuarei eu a fazê-lo. Open Subtitles على أي حال .. لو أنك لن تتكلم فسأتكلم مرة اخرى
    Eu não te culpo por não falares comigo como falavas dantes. Open Subtitles أنا لا ألومك على عدم تحدثك معى الطريقه التى اعتدتى أن...
    Eu disse-te para não falares com marinheiros. Open Subtitles لقد قلت لكي ألا تتكلمي مع البحارة.أليس كذلك؟
    A primeira regra é não falares sobre viagens no tempo. Open Subtitles القاعدة الأولى للسفر الزمنيّ، هي ألّا تتحدث عن السفر الزمنيّ!
    Se não falares já com a Marie, vais perdê-la. Ela vai embora. Open Subtitles إن لم تتحدثي مع ماري الآن ستفقدينها، سترحل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد