ويكيبيديا

    "não faria mal" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لن يضر
        
    • لن يؤذي
        
    • لا يَآْذي
        
    • لا يضر
        
    • لن يؤذى
        
    Mas não faria mal nenhum ir dar uma olhada por 1 hora ou assim. Open Subtitles لكنه لن يضر إن أخذنا نظرةً في الجوار لساعةً أو نحو ذلك
    Sabes que mais não faria mal? Open Subtitles لن يضر ان نضعها على الفحم المنشط, ونرى ما يحصل اتعرفون ما لن يضر ايضا؟
    Mas não faria mal nenhum falares com ele, se tiveres algumas sábias palavras de conselho feminino. Open Subtitles لن يضر أيضاً الحديث معه إن كان لديك بعض الكلمات الحكيمة عن النصائح النسائية
    Um pouco de lei e de ordem em Shinbone não faria mal a ninguém. Open Subtitles قليلا من القانون هنا ونظام لن يؤذي البلدة
    Um pouco mais de pele não faria mal. Open Subtitles و نحن الاثنتان نعلم هذا المزيد من الجلد لن يؤذي
    Estou só a dizer que não faria mal lançar-lhe umas migalhas. Open Subtitles أَنا فَقَطْ أَقُولُ. هو لا يَآْذي لرَميه a عظم.
    Creio que não faria mal fazer uma previsão. Open Subtitles أظن أنه لا يضر لو اخذنا منها مقدرا لما تطلب
    - E... não faria mal em aparecer um pouco mais lá em baixo. Open Subtitles - و ... و لن يؤذى ان نؤدى بعض الوقت فى الاسفل
    Há um pequeno... assunto de natureza pessoal que gostaria de discutir, e pensei que um pouco de bajulação não faria mal. Open Subtitles هناك مسألة شخصية صغيرة أود أن مناقشة، وأنا أحسب قليلا مداهنة لن يضر.
    A ressonância não faria mal. Open Subtitles انظري، التصوير المغناطيسي لن يضر
    não faria mal nenhum se você sorrisse ou algo assim. Open Subtitles لن يضر إن إبتسمت
    não faria mal. Open Subtitles في الواقع، لن يضر ذلك
    Algum apoio não faria mal. Open Subtitles القليل من الدعم لن يضر
    Talvez não, mas não faria mal para a tua média se dormisses com o Hardwyck de vez em quando. Open Subtitles ربما لا ، لكنه لن يضر بمعدلكِ التراكمي إذا فعلتِ ذلك لِـ (هاردويك) مرة أو مرتين
    Disse-me que não haveria efeitos secundários, que isto não faria mal às pessoas, e que o portador é apenas um... Open Subtitles مهلاً، قلتِ ما من تأثيراتٍ جانبيّة، و أنّه لن يؤذي الحاملين له، و أنّه سيكون...
    Não, o Jack não te faria isso. Ele não faria mal a uma mosca. Open Subtitles قد يفعل جاك ذلك ولكنه لن يؤذي ذبابة.
    Ele não faria mal a ninguém. Open Subtitles وهو لن يؤذي أحداً.
    Deixa-me dizer-te, algum dinheiro não faria mal nenhum. Open Subtitles أنا سَأُخبرُك، تَعْرفُ، a نقد صَغير لا يَآْذي.
    Ele não faria mal a uma mosca. Open Subtitles إنه لا يَآْذي ذبابةَ.
    E pensei que não faria mal ver se estava livre para responder a umas perguntas. Open Subtitles وظننت انه لا يضر ان اراك ان كنت غير مشغول لتجاوب على بعض الاسئله
    Achei que não faria mal nenhum ter alguns trunfos na manga. Open Subtitles فكرت بأنه لا يضر معرفة بعض الحقائق عنه
    - O nosso pai não faria mal nem a uma maldita mosca. Open Subtitles - والدنا لن يؤذى ذبابة طائرة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد