ويكيبيديا

    "não fiques aí" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لا تقف هناك
        
    • لا تقف هنا
        
    • لا تقفي هناك
        
    • لا تَقفْ هناك
        
    • لا تقف فقط هناك
        
    • لا تقف هكذا
        
    • لا تقفى هكذا
        
    • لا تقفي هكذا
        
    • لا تجلس هناك
        
    Yuri, Não fiques aí idiota. És um de nós. Open Subtitles يوري، لا تقف هناك أيها الغبي أنت واحدٌ منا
    Não fiques aí a fingir que não farias a mesma coisa se estivesses no lugar dele. Open Subtitles لا تقف هناك وتتظاهر انك لن تفعل نفس الشيء لو كنت مكانه.
    Não fiques aí parado a odiar-me. Open Subtitles لا تقف هنا فحسب والكره يبدو عليك
    Não fiques aí, como um cãozinho espancado. Open Subtitles حسنا، لا تقفي هناك كالجرو الخائف.
    Entra, Johnny. Não fiques aí como se não fosses bem-vindo. Open Subtitles لا تَقفْ هناك مثلك قَدْ لايكون مرحبا بهً.
    Não fiques aí parado, se os homens do Xerife te vêem... Open Subtitles لا تقف فقط هناك اذا رأك رجال رئيس الشرطه
    Não fiques aí especado. Trá-la para dentro. Open Subtitles حسناً، لا تقف هناك فقط، إجلبها إلى الداخل
    Vamos precisar de tirar a braçadeira fora. Não fiques aí a admirar o teu trabalho. Open Subtitles سوف نحتاج أن نثبت هذا بمشبك. لا تقف هناك و تفتخر بعملك.
    Não fiques aí especada a olhar, dá-me uma ajudinha. Open Subtitles لا تقف هناك مجرد النظر، مد يد المساعدة.
    Não fiques aí especado. Open Subtitles لا تقف هناك فقط ساعدني بخلع دروعي
    Bem, Não fiques aí parado, Spratsky. Open Subtitles حسناً .. لا تقف هنا فقط ساعد كينكل
    Não fiques aí parado, seu conas! Vai atrás deles! Open Subtitles لا تقف هنا أيها الجبان اذهب ورائهم
    Estava à espera. Não fiques aí. Vem para aqui. Open Subtitles كنت أنتظرك، لا تقف هنا ادخل ادخل
    "Não fiques aí especada, entra." Open Subtitles حسناً ، لا تقفي هناك فحسب ، ادخلي
    Hannah, Não fiques aí parada, entra! Open Subtitles هانا ، لا تقفي هناك هكذا ، ادخلي
    Não fiques aí especada! Abre a porta! Open Subtitles لا تقفي هناك ببلاهة، افتحي الباب.
    Não fiques aí! Open Subtitles لا تَقفْ هناك
    Não fiques aí! Open Subtitles لا تَقفْ هناك!
    Não fiques aí parado. Open Subtitles لا تقف فقط هناك
    Bem, Não fiques aí parado, tens aí uns sacos para encher? Open Subtitles لا تقف هكذا أيمكنك أن تضعهم جميعا فى الشاحنة ؟
    Não fiques aí. Vai para dentro, mãe! Open Subtitles لا تقفى هكذا ، عودي للداخل فحسب
    Bem, Não fiques aí parada, vai para a cozinha e começa a usá-los. Open Subtitles حسناً، لا تقفي هكذا ادخلي المطبخ واستخدميها
    Octávio, Não fiques aí como um proletário! Open Subtitles أوكتافيان)، لا تجلس هناك كالعمال)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد