ويكيبيديا

    "não fizeram nada" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لم يفعلوا شيئاً
        
    • لم تفعل شيئاً
        
    • لم يفعلوا شيء
        
    • لم يقوموا بشيء
        
    • لم يفعلوا أي شيء
        
    • لم تفعلوا شيئا
        
    • لم يفعلوا أيّ
        
    • لم يفعلوا اى شيئ
        
    • لم يفعلوا شيئا
        
    São falhados frustrados que não fizeram nada com as suas próprias vidas por isso querem instruir outras pessoas. Open Subtitles إنهم مجرد أشخاص فاشلون ومحبطون لم يفعلوا شيئاً في حياتهم لذلك فإنهم يريدون أن يوجهوا الآخرين
    Nessa altura os programadores... que não fizeram nada de mal, como eu... Open Subtitles وعندها الأشخاص البدائيين الذين لم يفعلوا شيئاً ما
    Estes lagartos não fizeram nada e devem ser libertados. Open Subtitles هذه السحالي لم تفعل شيئاً, ويجب إطلاق سراحها
    Não, isso não é verdade. Aqueles jactos não fizeram nada com aquele míssil. Open Subtitles لا،لا، هذا ليس صحيحاً تلك الطائرات لم تفعل شيئاً لذلك الصاروخ
    O poder local devia ter intervido, mas eles não fizeram nada. Open Subtitles وجبعلىالبلديةأنتتدخل، لكنهم لم يفعلوا شيء
    Eles não fizeram nada aos nossos pais, foi o Warlow. Open Subtitles هم لم يقوموا بشيء لوالدينا، (وارلو) هو الذي فعل.
    A polícia não acreditou nela então não fizeram nada. TED لم تصدقها الشرطة لذلك لم يفعلوا أي شيء.
    Ele matou a minha namorada, e vocês não fizeram nada. Open Subtitles لقد قتل صديقتي الحميمية و أنتم لم تفعلوا شيئا
    Os Sete Atrianos não fizeram nada de mal. Open Subtitles الآتاريين" السبعة لم يفعلوا أيّ شئ خطأ"
    Acabou. Os Federais não fizeram nada. Open Subtitles الفدراليون لم يفعلوا اى شيئ كوننا لم نعرف منهم شيئا هذا لا يعنى انهم توقفوا
    não fizeram nada, deixa-os sair! Open Subtitles هم لم يفعلوا شيئا لذا دعهم يخرجوا بسلام
    Mas eles não fizeram nada. - Você não pode fazer isso. Open Subtitles لكنهم لم يفعلوا شيئاً - لا تستطيع أن تفعل هذا -
    Eles não fizeram nada de mal. Open Subtitles إنهم لم يفعلوا شيئاً خاطئاً حرفيّاً
    E não fizeram nada. Open Subtitles ومع ان هذه الاشياء ظهرت امامك انت لم تفعل شيئاً
    A ironia é que as Corças não fizeram nada para desafiar Zeus. Open Subtitles من المثير للسخرية أن الغزالات لم تفعل شيئاً يغضب (زيوس)
    E os russos não fizeram nada para proteger as armas biológicas que abandonaram? Open Subtitles والروس لم يفعلوا شيء لتأمين السلاح البيولوجي الذي تركوه خلفهم
    Até agora os seus amigos não fizeram nada para implicá-lo, porque eles querem que se livre, mas eu preciso que você entenda uma coisa... Open Subtitles أعني، إلى حد بعيد أصدقائكَ لم يفعلوا شيء ليورطوكَ، لأنهم يريدونكَ أن تُغادر حرًا، ولكن أريدكَ أن تفهم شيء ما جيدًا...
    não fizeram nada. Libertem-nos. Open Subtitles لم يقوموا بشيء, يجب أن نتركهم
    O Paulie diz que quer que saibas que responde por isto, ele aceita todas as responsabilidades, mas que eles não fizeram nada. Open Subtitles قال (بولى) أنه يريد أن يُعلم الجميع أنه خطأه أنه يتحمل المسئولية الكاملة و لكنهم لم يقوموا بشيء
    Os rapazes não fizeram nada, mas tu, corajosa como sempre, subiste aquelas escadas e bateste-lhe à porta. Open Subtitles الفتيان لم يفعلوا أي شيء ولكنك بجرأة وصلابة، تقدّمت وطرقت على بابه.
    O Clube Glee ganhou os Sectionals, e não fizeram nada para o impedir. Open Subtitles فاز نادي غلي بالنهائيات ، وأنتم لم تفعلوا شيئا لإيقافهم .
    "Por favor, eles são rapazes espertos, eles não fizeram nada. Open Subtitles من فضلك ، انهم صبية اذكياء لم يفعلوا اى شيئ
    não fizeram nada senão interrogar-nos. Open Subtitles إنهم لم يفعلوا شيئا هنا سوى إستجوابنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد