ويكيبيديا

    "não fizermos algo" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لم نفعل شيئاً
        
    • لم نفعل شيئًا
        
    • لم نفعل شئ
        
    • لم نفعل شيء
        
    Se não fizermos algo, ficaremos sem comida e água se ficarmos aqui. Open Subtitles إذا لم نفعل شيئاً فسينفد الطعام و الماء إذا بقينا هنا
    Se não fizermos algo, será demasiado tarde. Open Subtitles إذا لم نفعل شيئاً, فسيكون من المؤخر فعله
    Se não fizermos algo depressa, eles matam-se uns aos outros. Open Subtitles لو لم نفعل شيئاً بسرعة، فسوف يقتلون بعضهم
    Podem estar extintos em menos de 10 anos, se nós agora não fizermos algo para os proteger. TED وقد تنقرض.. خلال أقل من 10 أعوام.. إن لم نفعل شيئًا لحمايتها
    Ele matará todos no trem se não fizermos algo. Open Subtitles سيقتل الجميع على ذلك القطار إن لم نفعل شيئًا.
    Se não fizermos algo agora mesmo, estaremos todos mortos! Open Subtitles إذا لم نفعل شئ فورًا... سنكونفيعِدادالموتىعندها!
    Ela pode perder o controlo da empresa permanentemente, se não fizermos algo. Open Subtitles ان بقيت عل موقفها ستخسر التحكم في الشركة على وجهٍ دائم ان لم نفعل شيء
    As roseiras vão morrer, se não fizermos algo... Open Subtitles ستموت شجيرات الورود قريباً، إن لم نفعل شيئاً..
    Se não fizermos algo a respeito dela agora... será tarde demais. Open Subtitles إذا لم نفعل شيئاً بشأنها الأن... سيكـون فـات الأوان.
    Se não fizermos algo em breve, congelamos até à morte. Open Subtitles إذا لم نفعل شيئًا حيـال ذلك قريبًا سنتجمد حتـى الموت
    - Ela vai morrer se não fizermos algo. Open Subtitles ستموت لو لم نفعل شئ
    Sinto que se não fizermos algo, as primeiras palavras do Stewie vão ser: "Porque mataram o Natal?" Open Subtitles أحس أننا إذا لم نفعل شيء. ستكون كلنة ستيوي الأولى. "لماذا قتلت عيد الميلاد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد