Se não fosse eu, seria outra pessoa qualquer. | Open Subtitles | إن لم يكن أنا فسيكون أحد غيري |
Desde que não fosse eu... | Open Subtitles | طالما لم يكن أنا. |
Às vezes, olho-me ao espelho e penso: "Se não fosse eu, também não ia querer falar comigo." | Open Subtitles | أنظر لنفسي أحيانا في المرآة وأقول أتدري؟ لو لم أكن أنا لما رغبت بالحديث معي |
Vocês nem estariam a pensar em anúncios, se não fosse eu. | Open Subtitles | الآن، ما كنتم حتى تفكرون بالإعلان لو لم يكن لأجلي! |
Se não fosse eu, nada disto teria acontecido. | Open Subtitles | بطريقة ما ، اذا لم يكن لي هذه الفوضى كلها على الأرجح لم يكن لتحدث |
Com base num livro que nem teria, se não fosse eu! | Open Subtitles | طبقا لنبؤه فى كتاب لم تكن ستحصل عيه لولاى |
Se não fosse eu, ainda fazias "favores" | Open Subtitles | لولاي أنا لا كنتِ مازلتِ تتصرفين كالساقطة |
Ele vai-nos ajudar. Ele não conseguia cantar uma só nota se não fosse eu. | Open Subtitles | سيساعدنا لانه لم يكن ليغنى لو لم اكن انا من ساعده |
Se não fosse eu, ainda estaria vivo. | Open Subtitles | هو ما زالَ يَكُونُ حيّ اليوم إذا هو ما كَانتْ لي. |
Duas pessoas completamente opostas, que não teriam qualquer hipótese se não fosse eu. | Open Subtitles | شخصان مختلفان تماماً ما كان لديهم فرصة من دوني |
Desde que não fosse eu! ... | Open Subtitles | طالما لم يكن أنا. |
Se não fosse eu, ainda estavas sentado a planear roubar alguma coisa, algum dia, talvez se não fosse muito perigoso. | Open Subtitles | اذا لم أكن أنا , كنت لا تزال تجلس تخطط حول سرقة شيء ما أحيانا , أو ربما لو لم يكن خطير جدا |
Se eu não fosse eu, compraria um CD feito por mim. | Open Subtitles | حسناً, لو لم أكن أنا أنا، كنت سأشتري الأسطوانة التي أصدرتها |
Se não fosse eu nestes últimos 4 meses vir cá dormir a sesta, não teria tido oportunidade de jogar os seus jogos no computador. | Open Subtitles | أثناء هذه الشهور الأربعة لو لم أكن أنا لن يكون لديك وقت للعب |
Dizes que me odeias, Maria, mas se não fosse eu, nunca te divertias. | Open Subtitles | قولتي أنك تكرهني، (ماريا ولكن إذا لم يكن لي لن يكون لديك أي متعة على الإطلاق |
- Se não fosse eu... | Open Subtitles | . -لو لم يكن لي ... |
Mas ela disse-me que se não fosse eu, terias tido sorte com ela, então, em termos hipotéticos, tiveste sucesso ontem à noite. | Open Subtitles | لَكنَّها أخبرتْني بأنّ لولاى لكان لك فرصة معها لذا، في الشروطِ الإفتراضيةِ لقد فعلتها أمس |
Não estavas a cantar se não fosse eu, certo? | Open Subtitles | وانت لم تكن لتغنى لولاى,اليس كذلك؟ |
Não importa que não eram vivos se não fosse eu! | Open Subtitles | ناهيك عن أنكم لن تكونوا على قيد الحياة لولاي أنا! |
Se não fosse eu, teria sido outro qualquer. | Open Subtitles | لو لم اكن انا . لكان شخصآ اخر غيرى |
Na verdade... não sei o que seria deste sitio se não fosse eu. | Open Subtitles | أنا لا أعرف كيف كان سيكون هذا المكان من دوني |