| Não, não funcionaria. Por isso é que existe um plano B. | Open Subtitles | صحيح، لن تنجح حينها لهذا لدينا الخطّة "ب" |
| - Definitivamente não funcionaria no rádio, senhor. | Open Subtitles | لن تنجح على الراديو يا سيدى |
| De todos os modos, não funcionaria. | Open Subtitles | لن تنجح على أية حال |
| Sim e... não. Isso não funcionaria. Eles morreriam. | Open Subtitles | كلا , كلا , هذا لن ينفع , سيموت جراء ذلك |
| não funcionaria agora. Poderia fazê-lo mas, não adiantaria. | Open Subtitles | هذا لن ينفع الآن كنت سأعرض عليك و لكن هذا لن ينفع |
| Por causa do tamanho e proximidade ao fornecimento de sangue ao cérebro, intervenção cirúrgica não funcionaria. | Open Subtitles | .. بسبب حجمة وقربة من الجمجمة ويسد وصول الدم التدخل الجراحي لن ينفع |
| Mas depois pensei: "Isto é mais negativo do que o escrever é positivo" e portanto isto não funcionaria. | TED | بعد ذلك قلت لنفسي هذا أسوء بكثير من دافعي القوي للكتابة و لن يجدي نفعاً. |
| não funcionaria. | Open Subtitles | لا , هذا لن ينفع |
| - Disse que não funcionaria. | Open Subtitles | لقد اخبرتكي ان ذلك لن ينفع |
| Ambos sabemos que não funcionaria. | Open Subtitles | كلانا يعلم، يا (جيري) بأن هذا لن ينفع. |
| não funcionaria. | Open Subtitles | لن ينفع ابدا |
| - não funcionaria nessa situação. | Open Subtitles | لن يجدي هذا نفعاً في موقف كهذا، |
| não funcionaria, querida. | Open Subtitles | لن يجدي ذلك نفعاً يا عزيزتي فأنا شرطيّ و أنتِ مجرمة... |