ويكيبيديا

    "não funcionava" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لا يعمل
        
    • لم يعمل
        
    • لم تعمل
        
    • لم يكن يعمل
        
    • لن يعمل
        
    • لم تجدي نفعاً
        
    Sabes aquele reactor que construíste, que não funcionava? Open Subtitles هل تعرفين المفاعل النووي الذي لا يعمل الذي بنيته؟
    Deixei-o entrar, o chuveiro não funcionava, ele quis usar a meu, então... deixei o quarto e vi que a polícia estava a revistar o hotel, Open Subtitles تركته، كان دشّه لا يعمل أراد استخدام دشنا تركت الغرفة، ورأيت الشرطة تفتش الفندق
    Se alguma vez me tivesses ligado, saberias que não funcionava... Open Subtitles لو كنت اتصلت بي ولو مرة لعرفت أن الهاتف لا يعمل
    Pô-los a ver televisão como TPC não funcionava. Open Subtitles جعلهم يشاهدون التلفاز كواجب منزلي لم يعمل جيداً
    A hiperdrive não funcionava a toda a potência há dez mil anos. Open Subtitles أنظر, الدفع الفائق لم يعمل بطاقة كاملة منذ 10,000 عام
    E aquele computador remoto que não funcionava. Open Subtitles و وحدة التحكم الغريبة التى لم تعمل معى سابقا
    Ele tinha levado o barco, mas o barco não funcionava. Open Subtitles حاول سرقة القارب ولكن القارب لم يكن يعمل.
    Mas se toda gente fizesse isso a sociedade não funcionava. Open Subtitles و لكن إذا فعل الجميع هذا المجتمع لن يعمل جيداً
    Subi de imediato porque o porteiro disse que com a falta de luz... - o interfone não funcionava. Open Subtitles جئت للباب لأن البواب قال أن الكهرباء منقطعة والجرس لا يعمل.
    Disseste-me que era porque o material do Diablo não funcionava. Open Subtitles اخبرتيني ان السبب هو ان عضو "ديابلو" لا يعمل
    Eu juro-te, que a minha peça facial não funcionava. Open Subtitles أقسم لك، والقناع الخاص بي لا يعمل.
    Rajvir disse que o autoclismo não funcionava no seu quarto. Open Subtitles قال (راجفير) أن حوض الغسيل لا يعمل في غرفته
    Quando vasculhou nos dados, concluiu que não parecia que a solução cara e complicada fosse melhor que a solução barata, pelo menos para crianças que tivessem dois anos ou mais. A solução barata não funcionava em crianças mais novas. TED وعندما ذهب ليشاهد البيانات لاحظ ووجد أنها لا تبدو مكلفة ومعقدة والحل كان أي شيئ افضل من العلاج الرخيص على الأقل بالنسبة للأطفال ذوي السنتين فما فوق العلاج الرخيص لا يزال لا يعمل على الأطفال الأصغر سنا.
    - Você disse que não funcionava. Open Subtitles - عرفت حولها أيضا. - قلت بأنّه لا يعمل.
    Apagaram as luzes todas, depois o meu telemóvel não funcionava e o carro não arrancava. Open Subtitles إنهم أطفئوا كل الأنوار وبعدها هاتفى لم يعمل , والسيارة لم تعمل
    Contrariamente ao que inicialmente pensara, até uma pequena alteração nas condições iniciais poderia resultar na produção de órbitas amplamente diferentes, a sua simplificação não funcionava, mas o resultado foi ainda mais importante. Open Subtitles على النقيض مما فكّر به أصلاً، حتى تغيير بسيط في المعطيات الأولية قد يؤدي إلى ظهور مدارات مختلفة تماماً. ببساطة، تبسيطه لم يعمل.
    Quase não funcionava, mas foi um começo. Open Subtitles بالكاد جمعت أجزائه لكنه لم يعمل
    Não, não funcionava assim. Funciona agora. Open Subtitles لا لم تعمل هكذا , لكنها كذلك الآن الدوي الذي سمعته لابد وانه التوقف
    E o termóstato não funcionava muito bem, se bem me lembro. Open Subtitles والمكيف لم يكن يعمل بشكل صحيح، اعلى ما أذكر
    O Mike era um Ranger, como o Aldo, ele sabia que tortura não funcionava. Open Subtitles كان مايك حارس، تماما مثل ألدو، حتى عرف القاتل أن التعذيب لن يعمل.
    Já na altura não funcionava. Open Subtitles يبدو أن الطريقة لم تجدي نفعاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد