Mas a carrinha dele não funcionou, e eu ajudei a consertar, porque... | Open Subtitles | ولكن السيارة لم تعمل ، وأنا ساعدته على إصلاحه، رغم ذلك، |
Comecei a ter cólicas e tentei ficar calma, e dizer as coisas que sempre diz, mas não funcionou. | Open Subtitles | لقد بدأت التشنجات وحاولت البقاء هادئة وأخبرت نفسي كل الأشياء التي تقولها دائماً لكنها لم تعمل |
Mas isso não funcionou. Que posso eu dizer? | Open Subtitles | .و لكن هذا الأمر لم يفلح ماذا تريدني أن أقول؟ |
não funcionou com a mãe. não funcionou com nenhuma das mulheres com quem saíste. | Open Subtitles | لم ينفع مع امي ولم ينفع مع كيلا الفتاتين التي خرجت معهما |
Ele sabe que isso não funcionou muito bem da última vez? | Open Subtitles | ألا يعلم بأنه لم ينجح الأمر فى اخر مرة ؟ |
não funcionou muito bem da última vez que tentaste, pois não? | Open Subtitles | لم تفلح آخر مرة حاولت فيها ، أليس كذلك ؟ |
Isso não funcionou muito bem com as editoras discográficas, pois não? | TED | لم تعمل هذه الحكمة بشكل جيد مع شركات انتاج الموسيقى,أليس كذلك؟ |
não funcionou perfeitamente, mas eu ainda acho que eles entreabriram a porta da caixa de Pandora neste tema. | TED | ولكنها لم تعمل بشكل خال من الأخطاء. ولكنني أعتقد بأنهم تمكنوا قليلاً من فتح غطاء صندوق باندورا. |
Tentei induzi-lo, mas simplesmente não funcionou. | Open Subtitles | لقد حاولت السيطره عليه لكن قدرتي لم تعمل معه |
Esse truque um dois, um dois, uma merda que não funcionou. | Open Subtitles | تلك الخُدعة... واحد إثنان، واحد اثنان... سُحقاً إذا لم تعمل. |
Até comprei um livro sobre meditação, mas não funcionou. | Open Subtitles | لقد اشتريت كتابا عن التأمل، و لم يفلح ذلك |
Quando isso não funcionou, disse-lhe que me ajudava a conquistar-te de novo. | Open Subtitles | وحينما لم يفلح ذلك، أخبرتها أن ذلك قد يعيدكِ إليّ |
Disse que já recebi mais duas intimidações do seu marido desde então, portanto acho que não funcionou, não é? | Open Subtitles | قلت إنني حصلت بالفعل علي دعوتين آخرين من زوجك منذ ذلك الحين لذا اعتقد ان الأمر لم يفلح, أليس كذلك؟ |
Gostei dum rapaz, mas não funcionou. | Open Subtitles | كلا، لقد إستلطفت هذا الرجل لكنّه لم ينفع |
O quelato não funcionou. Os músculos dela ainda estão a deteriorar-se. | Open Subtitles | لم ينفع الاختلاب، وما زالت عضلاتها تتنكّس |
Por isso não funcionou. Agora até tentar é ilegal. | Open Subtitles | لهذا السبب لم ينجح الأمر الآن حان الوقت لكى نقوم بتغيير الأمور |
Assim como eu tentei escondê-la dela. não funcionou, pois não? | Open Subtitles | ولهذا اردتُ إخفاء الأمر عنها لم ينجح الأمر ، اليسَ كذلكَ؟ |
Sim, bom, é engraçado porque a minha última relação não funcionou porque eu era demasiado jovem, careca, atlético. | Open Subtitles | نعم هذا مضحك، لان آخر علاقة لي لم تفلح لأنني كنت شابا زيادة، بدون شعر ورياضي. |
Estava presa numa cabine telefónica. O meu poder não funcionou | Open Subtitles | كنت محاصرة في كابينة الهاتف، و قدرتي لا تعمل |
Esta foi uma ótima ideia as não funcionou: explodiu. | TED | إذاً فقد كانت فكرة عظيمة لم تنجح بتاتاً: لقد أنفجرت. |
Aquela coisa dos choques eléctricos não funcionou e aquilo escapou. | Open Subtitles | ليس تماماً لأن الصدمة الكهربائية لم تؤثر به |
Mas não está a funcionar, então tentaram afogar-me, mas isso também não funcionou. | Open Subtitles | لكن هذا لا يعمل لذا حاولوا بإحباطي أيضاً و هذا لم يعمل أيضاً |
Se não funcionou até agora, não vai funcionar. | Open Subtitles | إن لم يكن يعمل حتى الآن ربما لن يعمل |
Será a exibição mais espectacular de como o Pré-Crime não funcionou. | Open Subtitles | سيكون ذلك عرضا مدهشا كيف أنه ما قبل وقوع الجريمة لم يعمل |
Usámo-lo na capela de Loyola e não funcionou. | TED | استعملناه في لويولا على المعبد، ولم ينجح. |
Primeiro, Multiplicação e depois Parêntesis, mas isso não funcionou. | TED | الضرب أولا، ثم الأقواس، ولكن ذلك لم ينجح. |
não funcionou. | Open Subtitles | لم تنجح لقد تركتني وذهبت لِتَعتني به. |
Já houve muita calma aqui. Sem dúvida, não funcionou. | Open Subtitles | لا لقد أخذت الأمور بسهولة كثيراً من قبل والذى يبدو أنه لا يفلح فى شىء.. |