ويكيبيديا

    "não há nada a" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ليس هناك ما
        
    • لا يوجد ما
        
    • لا يوجد شيء يمكننا
        
    • لا شيء يمكن
        
    • لا شيء الّذي
        
    • وليس هناك ما يمكنك
        
    Não há nada a fazer. Vamos para casa. Open Subtitles ليس هناك ما يمكن أن نفعله الآن سنعود للبيت
    Eu agradeço que me queira advertir, mas Não há nada a temer. Open Subtitles أنا أقدر تحذريك، لكن ليس هناك ما يوجب الخوف
    Não há nada a dizer. É apenas um trabalho. Open Subtitles لا يوجد ما يستوجب الحديث، إنّه مجرّد عمل
    Não há nada a provar. A sua missão falhou. Open Subtitles لا يوجد ما تحقق بشأنه ان مُهمّتك قد فشلت
    De qualquer das maneiras, acho que Não há nada a fazer até amanhã. Open Subtitles على أية حال ، أعتقد أنه لا يوجد شيء يمكننا القيام به حتى الصباح
    Não há nada a fazer agora. Open Subtitles لا شيء يمكن أن يوقفه الآن
    Ele encara os seus medos e apercebe-se que Não há nada a temer. Open Subtitles ليواجه كل مخاوفه و ليدرك انه ليس هناك ما يدعو للخوف.
    Não há nada a temer. Open Subtitles ليس هناك ما تخافين منه هذا منزلك الجديد الاَن
    Assinaste na linha marcada. Não há nada a fazer quanto a isso. Open Subtitles لقد وقعت السطر المنقط ليس هناك ما يمكن فعله
    Esqueceram-se que Não há nada a temer sob o céu e a terra enquanto percorrermos o caminho dos justos. Open Subtitles لقد نسوا أنه ليس هناك ما يخافون منه من الأرض إلى السماء طالما أننا نسير فى طريق الحق
    Metade do tempo Não há nada a fazer, e depois é tudo ao mesmo tempo, mas não me importo. Open Subtitles نصف الوقت ليس هناك ما أفعله ثمكلشيءيحدثفينفسالوقت، لكنهلايزعجني.
    Não há nada a dizer. Sabemos que o soro funciona. Open Subtitles ليس هناك ما يدعو للتحدث عنه المصل يعمل، ونحن نعلم أنه يعمل
    Não há nada a perdoar. Era o que tinha de ser feito. Open Subtitles سيدى الرئيس, لا يوجد ما يدعو لذلك هذا ما كان يجب أن يتم
    Mantenham todos a calma. Não há nada a recear. Open Subtitles فليبقى الكل هادئا لا يوجد ما نخشاه هنا
    - Então Não há nada a fazer. Open Subtitles حسناً , هذا يُعقدها لا يوجد ما نستطيع فعله الآن
    Não há nada a fazer. Ele tem 18 anos. Não vai ficar mais novo. Open Subtitles لا يوجد ما نفعله انها في 18 من عمرها ولن يقل عمرها لذااااا
    E quando alguém desliga o telefone Não há nada a fazer-se. Open Subtitles و عندما يقوم شخص ما بإغلاق هاتفه لا يوجد ما يمكنك فعله أعني إنه مطفأ
    Quando aceitas que Não há nada a fazer, paras de te preocupar. Open Subtitles بمجرد أن تتقبل الأمر لا يوجد شيء لفعله لا يوجد ما تقلق بشأنه
    Não há nada a fazer! Open Subtitles إنهم يفقوننا عدداً لا يوجد شيء يمكننا فعله
    Não há nada a fazer. Open Subtitles لا شيء يمكن فعله
    Na minha crença, Não há nada a temer da morte. Open Subtitles في إعتقادي، الموت لا شيء الّذي سيخاف.
    Ou como quando a bola começa a rolar, já Não há nada a fazer... Open Subtitles أو كم مرة هنا عندما تبدأ الكرة بالتدحرج وليس هناك ما يمكنك فعله...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد