Não há nada de errado com o microfone. É esta nova camada da armadura. | Open Subtitles | لا عيب في الميكروفون السبب هو الطبقة الجديدة في الدرع |
Não há nada de errado com um homem que faz as unhas com uma manicura. | Open Subtitles | لا عيب في أن يقوم رجل بالعناية بمظهره |
Podes não ter língua, mas Não há nada de errado com os teus ouvidos. | Open Subtitles | قد لا يكون لديكِ لسان، لكن لا يوجد خطب في أذنيكِ. |
Não há nada de errado com a minha roupa. | Open Subtitles | لا يوجد خطب في ملابسي |
O meu corpo pode estar em construção, mas Não há nada de errado com a minha alma. | Open Subtitles | جسمي قد يكون به عائق لكن لا خطب في الروح |
Não há nada de errado com ela, juro-te | Open Subtitles | لا خطب فيها, اقسم بذلك |
Não há nada de errado com o Norman. | Open Subtitles | لا يوجد أي خطب في (نورمان)ـ |
Não há nada de errado com a tua cabeça! | Open Subtitles | ليست هناك مشكلة في رأسك اسمعني |
Chefe, sabe, Não há nada de errado com um cocktail ocasional. | Open Subtitles | تعلم انه لا عيب في كوكتيل عرضي يا رئيس |
Não há nada de errado com o emprego. É o lugar. | Open Subtitles | لا عيب في الوظيفة، العيب بالمكان. |
Não precisas desculpar. Não há nada de errado com os balões. | Open Subtitles | لا داعٍ للأسف، لا عيب في البالونات. |
Não há nada de errado com Brandon Lang. É só porque continua ainda a viver com a mãezinha. | Open Subtitles | لا عيب في (براندون لينغ) إلا أنه ما يزال يعيش مع أمه |
Não há nada de errado com a arma do frio. | Open Subtitles | لا عيب في مسدس الجليد. |
Não há nada de errado com a minha filha. | Open Subtitles | لا يوجد خطب في طفلتي |
Não há nada de errado com isso. | Open Subtitles | لا خطب بها على الإطلاق |
Não há nada de errado com a minha perna. | Open Subtitles | لا خطب بقدمي |
Mas... Não há nada de errado com ela. | Open Subtitles | لا خطب بها |
Não há nada de errado com ele. | Open Subtitles | لا يوجد أي خطب في (نورمان)ـ |
Não há nada de errado com os tabloides. | Open Subtitles | ليست هناك مشكلة في الصحف الصفراء. |