Estávamos a perguntar-nos... Não há sinal da Bliss. Sabe onde ela está? | Open Subtitles | كنا نتساءل، لا يوجد أثر لبليس، هل تعرف أين هي ؟ |
Não há aqui nada. Não há sinal da Maia nem da mulher. | Open Subtitles | لا يوجد أي شيء هنا لا يوجد أثر لـ " مايا " أو المرأة |
Procuramos num perímetro de 100m. Não há sinal da Rebecca Farland. | Open Subtitles | بحثنا بنطاق 100 ياردة (لا أثر ل(ريبيكا |
Não há sinal da Caitlin. | Open Subtitles | هناك أي علامة على كيتلين. |
- O local está limpo. Não há sinal da bomba. - A bomba está no oleoduto. | Open Subtitles | المكان نظيف لا اثر للقنبله القنبله موجوده داخل الانبوب |
Não há sinal da Marsh. | Open Subtitles | لا يوجد أثر لمارش |
Não há sinal da tua mãe ou do Volkoff em lado nenhum. | Open Subtitles | لا يوجد أثر لوالدتك أو(فولكوف)في أي مكان ماذا عن مقرات قيادته الرئيسية؟ |
Não há sinal da tua mãe ou do Volkoff em lado nenhum. | Open Subtitles | لا يوجد أثر لوالدتك أو(فولكوف)في أي مكان |
As imagens da Biblioteca do congresso onde Não há sinal da Sophie é um vídeo antigo em loop contínuo. | Open Subtitles | اللقطات من مكتبة "الكونغرس" حيث لا يوجد أثر ل(صوفي) إنه تصوير قديم بإعادة مستمرة. |
Ainda Não há sinal da Happy. | Open Subtitles | (توبي) ، هل من جديد؟ لا يوجد أثر لـ (هابي). |
- Não há sinal da Holloway. | Open Subtitles | أي علامة على هولواي. ماذا؟ |
Não há sinal da Alison nem do Andrew na quinta dos Campbell. | Open Subtitles | ؟ لا اثر لــ أليس او اندرو في المزرعة |
Não há sinal da cocaína ou das miúdas. | Open Subtitles | لا اثر للكوكايين او الفتيات |