Os exames forenses indicam que não há vestígios de droga no sarcófago e as outras múmias estão no lugar. | Open Subtitles | اختبار وحدة مسرح الجريمة الميداني يظهر أنّه لا يوجد بقايا مخدرات داخل التابوت وجميع المومياوات الأخرى كذلك |
Mas não há vestígios de sangue. | Open Subtitles | ولكن لا يوجد بقايا دماء |
não há vestígios de degeneração macular ou de neurite óptica. | Open Subtitles | لا علامات على التنكس البقعي أو التهاب العصب البصري |
não há vestígios de luta, nem marcas suspeitas no corpo, não há antecedentes entre eles, a vítima estava deprimida. | Open Subtitles | لا يوجد آثار على الشجار لا علامات على الجثة ولا أحد يكن له الكراهية ليقوم بقتله الضحية كانت مكتئبة بالنسبة لي فمازالت |
não há vestígios de sangue nem de uma limpeza recente. | Open Subtitles | لا يوجد أثر دماء و لا دليل على تنظيف |
Mas não há vestígios de água nelas. | Open Subtitles | لكن لا يوجد أثر للماء عليها فلقد تركت هناك ذاك الصباح |
Tem razão. não há vestígios de sementes de lilases. | Open Subtitles | أنت على حق ليس هناك أثر لنبات الليلك |
não há vestígios de onde o assassino partiu. | Open Subtitles | ليس هناك أثر حيث قطع القاتل المسمار. |
não há vestígios de uma sobrecarga de energia. | Open Subtitles | لا علامات على زيادة الطاقة |
Podem reparar que não há vestígios de esteróides no sangue ou na bexiga. | Open Subtitles | ستلاحظون أنه لا يوجد أثر لـ(الاستيرويد) في الدم ولا المثانة |
não há vestígios de cera. | Open Subtitles | ليس هناك أثر للشمع |