ويكيبيديا

    "não haja" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لا يكون هناك
        
    • لا يوجد هناك
        
    • لن يكون هناك
        
    • ليس هنالك
        
    • لا تكون هنالك
        
    • ألا يكون هناك
        
    • ليس هناك أي
        
    • أنه لا يوجد
        
    • أنه ليس هناك
        
    • ألا تكون هناك
        
    • عدم وجود
        
    Para que não haja confusões, a situação é a seguinte: Open Subtitles حسناً، حتى لا يكون هناك تشويش، إليك هذه الصفقة
    E assim que descobrirem, talvez não haja volta a dar. Open Subtitles وحالما يكتشفون الأمر قد لا يكون هناك مجال للعودة
    Suponho que não haja forma de o convencer a não ir? Open Subtitles افترض بانه لا يوجد هناك .اي طريقه لاقناعك عن الذهاب
    Isso não significa que não haja nenhum fogo para apagar. Open Subtitles هذا لا يعني أنه لن يكون هناك حرائق لاطفائها
    Então, suponho que já não haja motivo para os manter presos, não é? Open Subtitles أعتقد إنه ليس هنالك طريقة لإبقائهم في الحجز، أليس كذلك؟
    Vamos torcer para que não haja uma próxima vez. Open Subtitles فلنتمنى أن لا تكون هنالك مرة قادمة
    Tenho um esquema de vigilância especial. Quero que não haja dúvidas. Open Subtitles أنا تحت مراقبة خاصة وأريد ألا يكون هناك أدنى شك
    Os investigadores continuam a investigar possíveis explicações para este limite e talvez não haja uma razão universal para que as árvores deixem de crescer. TED ما زال الباحثون يتحرون عن التفسيرات المحتملة لهذه الحدود، وقد لا يكون هناك سبب واحد عام لتوقف نمو الأشجار.
    Quero que saiba antes disso acontecer, para que não haja o perigo de começar outra guerra. Open Subtitles أريدك أن تعلم ذلك قبل أن تبدأ كى لا يكون هناك خطر من شن حرب أخرى
    Receio que não haja ninguém para mim. Open Subtitles انني اخشي حقا ان لا يكون هناك احد من اجلي
    Apesar de esperar que não haja. Há algum problema? Open Subtitles على الرغم من أني أرجو أن لا يكون هناك مشكل ، أهناك مشكل ؟
    Talvez ela tenha aleijado apenas o nervo da espinha e não haja nada para tratar. Open Subtitles , ربما جرح هو عموده الفقري و لا يوجد هناك شئ لاصلاحه
    Prevejo uma América onde não haja estudantes abaixo da média. Open Subtitles و أرى "أمريكا" حيث لا يوجد هناك طالباً مستواه دون المتوسط
    Talvez não haja cinza suficiente para que seja um problema. Open Subtitles ربما لن يكون هناك الكثير من الحمم لتصنع مشكلة?
    Quero ser bem claro para que não haja problema depois. Open Subtitles انا أريد أن أكون واضحآ من البداية لذا لن يكون هناك فوضى فيما بعد, حسنآ؟
    Aposto que não haja muito de computadores que tu não percebas. Open Subtitles اراهن انه ليس هنالك الكثير ما لاتعرفه عن الكمبيوتر
    E, como vegetariana, espero que não haja carne no molho. Open Subtitles أيضا،ككائن نباتي، أتمنى انه ليس هنالك لحم في تلك الصلصة
    Talvez não haja outra maneira. Open Subtitles قد لا تكون هنالك أي طريقة أخرى
    É bom que estejas limpo. É melhor que não haja nada na ficha. Open Subtitles ادع الله أن يكون سجلك نظيفاً يجدر بك أن تأمل ألا يكون هناك شيء في سجلك
    Talvez não haja pecado nem virtude. Open Subtitles إذن .. ربما ليس هناك أي خطيئة وليس هناك أي فضيلة
    "Talvez não haja demonstração melhor "da insensatez e da prepotência humana "do que esta imagem distante do nosso pequeno mundo. TED يبدو أنه لا يوجد توضيح أفضل على حماقة الإنسان و أوهامه أكثر من هذه الصورة البعيدة لعالمنا الضئيل.
    Se esta reunião falhar, então receio que não haja esperança. Open Subtitles اذ باء هذا الاجتماع بلفشل ، أخشى أنه ليس هناك أي أمل آخر.
    - Espero que não haja nenhum problema. Open Subtitles أتمنى ألا تكون هناك مشكلة ماذا ستقول لو أخبرتك أن لدي دليلا
    E que tal pequenas corridas a um local em que não haja obstáculos pelo caminho? TED ماذا عن التنقل مسافات قصيرة لموقع نستطيع رؤيته مع عدم وجود عوائق بيننا وبينه؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد