Então, Não havia nada sobre o meu amigo das facas? | Open Subtitles | إذن لم يكن هناك شيء بخصوص صديقي صاحب السكاكين؟ |
E Não havia nada no navio, a não ser cosméticos de contrabando. | Open Subtitles | و لم يكن هناك شيء على السطح غير .مستحضرات التجميل المغشوشة |
Não havia nada que pudesse fazer para lhe salvar a vida. | Open Subtitles | لم يكن هناك شيء يمكنني أن القيام به لإنقاذ حياتها. |
Eu costumava pensar que Não havia nada pior que a morte. | Open Subtitles | لقد كنت أعتقد أنّ لا يوجد شيء أسوأ من الموت |
A direcção receia não termos provas suficientes, e o Dan disse que Não havia nada entre eles. | Open Subtitles | المجلس الإداري قلق بأنه ليس لدينا براهين واضحة ودان بنفسه قال لا يوجد شيء بينهم |
Sobre o Sr. Janders, Não havia nada mais que pudesse fazer. | Open Subtitles | بخصوص السيد جاندرز لم يكن هنالك شيء آخرر تستطيع فعله |
Mas Não havia nada de útil na cena do crime. | Open Subtitles | ولكن لم يكن هناك شيء مفيد في مسرح الجريمة |
Não havia nada num país com 140 milhões de habitantes — não havia centros comerciais como os que conhecemos aqui. | TED | لم يكن هناك شيء في البلاد من 140 مليون شخص -- لا مراكز التسوق وكما تعلمون لهم هنا. |
Eu fiquei muito confusa, porque Não havia nada de engraçado naquilo. | TED | كنت مرتبكةً للغاية، لأنه لم يكن هناك شيء مضحك في الأمر. |
Não havia nada a fazer. | Open Subtitles | لم يكن هناك شيء واحد يمكننى أن أفعله حيال ذلك |
De facto, Não havia nada de realmente criminoso em si. | Open Subtitles | في الحقيقة ، لم يكن هناك شيء غير قانوني حولك |
E agora que a rapariga tinha ido embora, Não havia nada que a impedisse. | Open Subtitles | بعدما ذهبت الفتاة لم يكن هناك شيء لمنعها |
Não havia nada que pudesses fazer por aquela mulher. | Open Subtitles | اتعلمين, لا يوجد شيء يمكنك فعله لتلك المرأة |
Não havia nada que pudesse fazer, e senti-me completamente desesperado. | Open Subtitles | لا يوجد شيء أفعله .. و شعرت أني لا حول و لا قوة |
Mas não havia, e Não havia nada que pudéssemos fazer a esse respeito... | Open Subtitles | ولكن لاتوجد طريقة لا يوجد شيء نستطيع فعله |
Eu disse que Não havia nada fora do normal na toxicologia. | Open Subtitles | قلت بأنّه لم يكن هنالك شيء غير عادي في السموم |
Seguimos a minha profissão. Parecia que Não havia nada que não pudéssemos fazer. | TED | وتابعنا وظيفتي، وبدا لنا انه ليس هناك شيء لانستطيع ان نفعله |
Quando o Clinton se mudou para aqui, ele estava à procura de uma mesa e Não havia nada no quarto. | Open Subtitles | عندما كلينتون وفي البداية هنا، انه كان يبحث عن مكتب و لم يكن هناك أي شيء في الغرفة. |
Não havia nada nele, por isso não o recolhi. | Open Subtitles | كان هناك لا شيءُ فيه، لذا أنا لَمْ أَجْمعْه. |
Esta manhã, disseste que Não havia nada que não conseguíssemos vencer. | Open Subtitles | هذا الصباح أنتى قلتى أنه لا يوجد شئ ممكن ان يفرقنا |
Não havia nada de anormal no estado dele, que estivesse em desacordo com os meus casos anteriores. | Open Subtitles | لم يكن هناك شئ ملحوظ غير طبيعى فى حالته والتى تتوافق مع خبراتى ومعلوماتى السابقة. |
Aqui Não havia nada. | Open Subtitles | من قبل لم يكن يوجد شيءٌ هنا. |
Eu disse sem comida. Não disse que Não havia nada de comer. | Open Subtitles | انا قلت بلا طعام ولكننى لم اقل انه لم يكن هناك شىء لاكله |
Não havia nada que eu pudesse fazer, aconteceu tudo tão rápido. | Open Subtitles | لم يكن هناك شيئا يمكننى فعله فالأمر حدث بسرعة كبيرة |
Não, Não havia nada. | Open Subtitles | لا، لم يكن هناكَ شيء. |
Não havia nada entre nós apenas uma rotina já conhecida. | Open Subtitles | لم يكن هُناك شيء بيننا... سوى النمط القديم المألوف. |
Não havia nada que eu pudesse fazer. | Open Subtitles | لم يكُن هُناك شيئاً يُمكنكِ فعله |
Se pensasse que Não havia nada para além disto, suicidar-me-ia. | Open Subtitles | لو أني اعتقدت أنه لن يكون هنالك شيء سوا هذا، لقتلت نفسي. |