Não importa se fores escondida com uma espingarda, pistola ou faca. | Open Subtitles | لا يهم إن قاتلت بالتسلل أو القنص أو بالسلاح الأبيض. |
Não importa se acham que é verdade. Eles acreditam que é. | Open Subtitles | لا يهم إن كنت تصدق الأمر ما داموا هم يصدقونه. |
Às vezes Não importa se temos o mundo todo a apoiar-te, o sucesso pode estar fora do alcance. | Open Subtitles | أحيانا لا يهم إذا كان العالم كله دعمك النجاح يمكن ان يكون بعيدا عن متناول اليد |
Diabos, Não importa se eles chegarem em primeiro ou em 50º. | Open Subtitles | لا يهم إذا جاءوا في المرتبة الأولى أو الخمسين |
Não importa se celebramos com uma lágrima ou com mais mas devemos celebrar. | Open Subtitles | لا يهم ان كنا نحتفل بدمعه او باغنيه . لكن ينبغى ان نحتفل بها |
Não importa se são louras ou sacos de sangue. - Aplica-se o mesmo princípio. | Open Subtitles | لا يهم ما إنّ كانت دماء شقراءٍ أو أكياس دماء، ذات المبدأ سارٍ. |
Não importa se acho que há uma pontuação. Garanto-te que ele acha. | Open Subtitles | لا يهمّ إن كنتُ أظنّ هناك أهداف أضمن لكم أنّه يفعل |
E Não importa se sou rapaz ou rapariga, eu vou só fugir. | TED | و لا يهم إن كنت ولد أو فتاة، فإنني سوف انطلق بسرعة. |
Não importa se ficar com o Raymond. | Open Subtitles | لا يهم إن كسبت حق الوصاية على رايموند أم لا |
Não importa se somos felizes e o resto do mundo se lixe. | Open Subtitles | لا يهم إن كنا سعيدين وبقية العالم تحترق في الجحيم. |
Dizem que Não importa se ganhamos ou perdemos, mas sim como jogamos. | Open Subtitles | يقولون: "لا يهم إن انتصرت أم هُزمت، المهم, كيف تلعب اللعبة." |
Era só para te mostrar, Lois, Não importa se és preto ou branco. | Open Subtitles | ذلك يوضح لنا يا لويس أنه لا يهم إن كنت أبيض أو أسود |
Não importa se o teu nariz é um pouco grande, ou se os teus olhos estão demasiado próximos, ou se o teu peito é muito flácido. | Open Subtitles | لا يهم إذا كان أنفك صغير ومنتفخ أو عيناك قريبتان جداً من بعض، أو صدرك مترهل أنت تكون أنت |
Não importa se ele ganha a guerra sozinho. Mr. | Open Subtitles | لا يهم إذا كسب الحرب كلها عملها بنفسه. |
Não importa se temos provas da nossa teoria. | Open Subtitles | لا يهم إذا ما كنّا نملك دليلاً على نظريتنا أو لا |
Não importa se tu nunca o viste antes. | Open Subtitles | لا يهم إذا لمْ تكوني قد رأيتِ هذا النوع من قبل. |
Não importa se manda a nota ou não. | Open Subtitles | لا يهم ان ارسلتها او لا لن تجدي شيئاً |
Não importa se ele mudou o nome e virou um mercenário. | Open Subtitles | لا يهم ان غير إسمه وأصبح من الجيش |
Não importa se são virgens ou estão vestidas como o jantar de um cão. | Open Subtitles | لا يهم ما إذا كانت عاهرة أو ترتدي مثل عشاء الكلب |
Não importa se eu acho que há um placar. Garanto que ele acha. | Open Subtitles | لا يهمّ إن كنتُ أظنّ هناك أهداف أضمن لكم أنّه يفعل |
Alguém que veja que se uma actuação é genuína, Não importa se o actor é real ou não. | Open Subtitles | شخص يستطيع ان يري انة اذا ما كان الاداء صادق فانه لا يهم اذا ما كان الممثل حقيقي ام لا |
Não importa se os advogados de defesa acreditam. | Open Subtitles | لا تهم ما إذا محاموا الدفاع يؤمنون بها |
Não importa se hoje ele chega com uma nave espacial. | Open Subtitles | لا تقلق إذا ظهر بالمكوك الفضائى |
Para um sádico sexual, Não importa se é homem ou mulher. | Open Subtitles | لا يهم أن كانوا ذكورا أو إناثا بالنسبة لسادي جنسي ذكر أو أنثى ليس مهما |
Eu já te disse antes, Não importa se o bebé nascer com cabelo moicano, vou jurar até morrer que é do Finn. | Open Subtitles | اخبرتك سابقا لا يهمني لو اتى الطفل من الموهاك ساقسم بقبري انه ابن فين |
Vamos chegar a tempo, é só um minuto. Não importa se perdermos os trailers. | Open Subtitles | سنصل في الميعاد , سأستغرق دقيقة فقط ولا يهم إذا فاتنا التترات |