ويكيبيديا

    "não importa se" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لا يهم إن
        
    • لا يهم إذا
        
    • لا يهم ان
        
    • لا يهم ما
        
    • لا يهمّ إن
        
    • لا يهم اذا
        
    • لا تهم ما إذا
        
    • لا تقلق إذا
        
    • لا يهم أن
        
    • لا يهمني لو
        
    • ولا يهم إذا
        
    Não importa se fores escondida com uma espingarda, pistola ou faca. Open Subtitles لا يهم إن قاتلت بالتسلل أو القنص أو بالسلاح الأبيض.
    Não importa se acham que é verdade. Eles acreditam que é. Open Subtitles ‏‏لا يهم إن كنت تصدق الأمر ‏ما داموا هم يصدقونه.
    Às vezes Não importa se temos o mundo todo a apoiar-te, o sucesso pode estar fora do alcance. Open Subtitles أحيانا لا يهم إذا كان العالم كله دعمك النجاح يمكن ان يكون بعيدا عن متناول اليد
    Diabos, Não importa se eles chegarem em primeiro ou em 50º. Open Subtitles لا يهم إذا جاءوا في المرتبة الأولى أو الخمسين
    Não importa se celebramos com uma lágrima ou com mais mas devemos celebrar. Open Subtitles لا يهم ان كنا نحتفل بدمعه او باغنيه . لكن ينبغى ان نحتفل بها
    Não importa se são louras ou sacos de sangue. - Aplica-se o mesmo princípio. Open Subtitles لا يهم ما إنّ كانت دماء شقراءٍ أو أكياس دماء، ذات المبدأ سارٍ.
    Não importa se acho que há uma pontuação. Garanto-te que ele acha. Open Subtitles لا يهمّ إن كنتُ أظنّ هناك أهداف أضمن لكم أنّه يفعل
    E Não importa se sou rapaz ou rapariga, eu vou só fugir. TED و لا يهم إن كنت ولد أو فتاة، فإنني سوف انطلق بسرعة.
    Não importa se ficar com o Raymond. Open Subtitles لا يهم إن كسبت حق الوصاية على رايموند أم لا
    Não importa se somos felizes e o resto do mundo se lixe. Open Subtitles لا يهم إن كنا سعيدين وبقية العالم تحترق في الجحيم.
    Dizem que Não importa se ganhamos ou perdemos, mas sim como jogamos. Open Subtitles يقولون: "لا يهم إن انتصرت أم هُزمت، المهم, كيف تلعب اللعبة."
    Era só para te mostrar, Lois, Não importa se és preto ou branco. Open Subtitles ذلك يوضح لنا يا لويس أنه لا يهم إن كنت أبيض أو أسود
    Não importa se o teu nariz é um pouco grande, ou se os teus olhos estão demasiado próximos, ou se o teu peito é muito flácido. Open Subtitles لا يهم إذا كان أنفك صغير ومنتفخ أو عيناك قريبتان جداً من بعض، أو صدرك مترهل أنت تكون أنت
    Não importa se ele ganha a guerra sozinho. Mr. Open Subtitles لا يهم إذا كسب الحرب كلها عملها بنفسه.
    Não importa se temos provas da nossa teoria. Open Subtitles لا يهم إذا ما كنّا نملك دليلاً على نظريتنا أو لا
    Não importa se tu nunca o viste antes. Open Subtitles لا يهم إذا لمْ تكوني قد رأيتِ هذا النوع من قبل.
    Não importa se manda a nota ou não. Open Subtitles لا يهم ان ارسلتها او لا لن تجدي شيئاً
    Não importa se ele mudou o nome e virou um mercenário. Open Subtitles لا يهم ان غير إسمه وأصبح من الجيش
    Não importa se são virgens ou estão vestidas como o jantar de um cão. Open Subtitles لا يهم ما إذا كانت عاهرة أو ترتدي مثل عشاء الكلب
    Não importa se eu acho que há um placar. Garanto que ele acha. Open Subtitles لا يهمّ إن كنتُ أظنّ هناك أهداف أضمن لكم أنّه يفعل
    Alguém que veja que se uma actuação é genuína, Não importa se o actor é real ou não. Open Subtitles شخص يستطيع ان يري انة اذا ما كان الاداء صادق فانه لا يهم اذا ما كان الممثل حقيقي ام لا
    Não importa se os advogados de defesa acreditam. Open Subtitles لا تهم ما إذا محاموا الدفاع يؤمنون بها
    Não importa se hoje ele chega com uma nave espacial. Open Subtitles لا تقلق إذا ظهر بالمكوك الفضائى
    Para um sádico sexual, Não importa se é homem ou mulher. Open Subtitles لا يهم أن كانوا ذكورا أو إناثا بالنسبة لسادي جنسي ذكر أو أنثى ليس مهما
    Eu já te disse antes, Não importa se o bebé nascer com cabelo moicano, vou jurar até morrer que é do Finn. Open Subtitles اخبرتك سابقا لا يهمني لو اتى الطفل من الموهاك ساقسم بقبري انه ابن فين
    Vamos chegar a tempo, é só um minuto. Não importa se perdermos os trailers. Open Subtitles سنصل في الميعاد , سأستغرق دقيقة فقط ولا يهم إذا فاتنا التترات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد