Além disso, o meu pé está com o dobro do tamanho, e os mosquitos não largam o sítio onde a alforreca me mordeu. | Open Subtitles | بالإضافة إلى ان قدمي متورمة و البعوض يلسع مكان لسعة قنديل البحر |
Para além disso, o meu pé está o dobro do tamanho, e os mosquitos não largam o sítio onde a alforreca me mordeu. | Open Subtitles | بالإضافة إلى ان قدمي متورمة و البعوض يلسع مكان لسعة قنديل البحر |
Senhores, porque não largam os dispositivos electrónicos e tentam participar um pouco? | Open Subtitles | أيها السادة,لم لا نترك الأجهزة الإلكترونية... ونحاول أن نمض فى هذا قليلا؟ |
Sarah, mulheres como nós não largam esta vida. | Open Subtitles | سارة" فتيات مثلنا لا نترك" عمل الجاسوسية فقط إنظري لي لقد كنت أفعل هذا |