Não é isso que estou a dizer. Não leias mais. | Open Subtitles | ليس هذا ما أود قوله أرجوك لا تقرأ المزيد |
Não leias agora. Deixa-me ir embora. Porque não lês quando não estiver aqui? | Open Subtitles | كلا , لا تقرأ الخطاب الآن لما لا تضعه بجانبك الآن |
Por favor. Faz-nos a todos um favor. Não leias por uns tempos. | Open Subtitles | أرجوك، أسدِنا صنيعاً و لا تقرأ لبعض الوقت |
Cece, tu és o amor da minha vida, mas eu- eu peço-te encarecidamente que Não leias o que vem a seguir. | Open Subtitles | "سيسي" أنتي حب حياتي لكني أسألكِ بلطف لا تقرأي المزيد |
Não leias mais. | Open Subtitles | لا تقرأي المزيد. |
Não leias. Estou-te a dizer! Não leias! | Open Subtitles | لا تقرأه, أنا أحذرك ...لا تقرأه, أنا أطلب |
Não leias isso, é o diário da Hannah. | Open Subtitles | هيّا، يا صاح . لا تقرأ هذه. يومياتهـانـاهذه. |
Amanhã vais ser maravilhoso. Não leias essas pessoas. | Open Subtitles | سوف تبهرنا غداً لا تقرأ لهؤلاء |
Não vejas, Não leias. | Open Subtitles | لا تنظر، لا تقرأ ذلك أرجوك لماذا |
Ainda não acabei. Não leias. | Open Subtitles | لا، لا لم أنته بعد، لا تقرأ |
Não leias os jornais. Ou Não leias o O'Brian, pelo menos. | Open Subtitles | فقط لا تقرأ الصحف، أو لاتقرأ مقالات (أوبرين) على أي حال |
Não leias as regras, pai. Está bem? | Open Subtitles | لا تقرأ عليّ اللوائح، أبّي. |
Digo-te isto, caso Não leias os jornais. | Open Subtitles | في حال إن كنت لا تقرأ الجرائد |
Não leias o correio dos outros. | Open Subtitles | لا تقرأي رسائل الناس |
Não. Não leias isso. | Open Subtitles | لا، لا تقرأي ذلك. |
Não, Não leias isso. | Open Subtitles | لا لا تقرأي هذه |
Não leias o jornal! | Open Subtitles | لا تقرأي هذه الأوراق |
Não leias essas cartas. | Open Subtitles | لا تقرأي هذه الرّسائل! |
Se me amas, Não leias à minha frente. | Open Subtitles | إذا كنت تحبني لا تقرأه أمامي .. |
- Não leias aqui. | Open Subtitles | ماذا تفعل؟ لا تقرأه هنا. |
Não leias as mensagens. | Open Subtitles | لا تقرئي رسائلي |