Não leste o Senhor dos Anéis na escola secundária? | Open Subtitles | ألم تقرأ "سيد الخواتم" في المدرسة العليا؟ |
Não leste o panfleto da regras do dormitório? | Open Subtitles | ألم تقرأ كتاب التعليمات ؟ |
Não leste o arquivo do caso? | Open Subtitles | ألم تقرأ ملف القضية ؟ |
Os Luzes Brancas não matam, ou será que Não leste o manual? | Open Subtitles | الحراس البيض لا يقتلون أم أنك لم تقرأ كتاب التعليمات |
Não duvido, mas claramente Não leste o material todo. | Open Subtitles | أنا متأكد من هذا لكن من الواضح أنك لم تقرأ الموضوع كله |
- Estive. Não leste o meu processo? | Open Subtitles | ألم تقرأ ملفي ؟ |
- Não leste o teu próprio processo? - Não. | Open Subtitles | ألم تقرأ ملفكَ ؟ |
- Não leste o livro? | Open Subtitles | ألم تقرأ الكتاب ؟ |
Não leste o jornal? | Open Subtitles | ألم تقرأ الصُحف ؟ |
Não leste o relatório? | Open Subtitles | ألم تقرأ الموجز ؟ |
Não leste o meu relatório da prisão? | Open Subtitles | ألم تقرأ تقرير توقيفي ؟ |
Não leste o manual? | Open Subtitles | ألم تقرأ الكتيب ؟ |
Bertie, Não leste o recorte? | Open Subtitles | " بيرتي " ألم تقرأ عنهم ؟ |
Não leste o jornal? | Open Subtitles | ألم تقرأ الصحف |
Parvo, Não leste o mandado todo, pois não? | Open Subtitles | مهلا، أيها اللعين أنك لم تقرأ المذكرة كلها صحيح ؟ |
Dei conta que Não leste o Villette. Li, sim. | Open Subtitles | أنا ألاحظ أنك لم تقرأ " فيفيات". |
Parece que Não leste o blog da tua namorada. | Open Subtitles | -أعتقد أنك لم تقرأ مدونة خليلتك |