Não leve a mal, Doc, mas este pequeno Alcatraz que tem aqui, não vai mudar nada. | Open Subtitles | لا توجد مشكله يا دوك فقط حصلنا على جثه صغيره هذا لن يغير اى شئ |
Não leve a mal, Doc, mas este pequeno Alcatraz que tem aqui, não vai mudar nada. | Open Subtitles | لا توجد مشكله يا دوك فقط حصلنا على جثه صغيره هذا لن يغير اى شئ |
Não leve a mal, mas tem de melhorar esse ar surpreendido. | Open Subtitles | لا أقصد الإهانة سيدي، لكن عليك التظاهر بالمفاجأة بشكل أفضل |
Não leve a mal, mas eu já fui polícia e isso não é trabalho de investigação, mas sim adivinhar. | Open Subtitles | لا أقصد الإهانة , لكنني كنتُ أعمل شرطياً بالماضي و هذه ليست طريقة عمل الشرطة . هذا مجرّد تخمين |
Ele parece ser um idiota. - Não leve a mal. | Open Subtitles | أعني , إنه يبدو وغداً نوعاً ما أعني , لا أقصد الإهانة |
Não leve a mal, mas eu quero o melhor para os meus filhos. | Open Subtitles | لا تسيء فهمي لكنني أريد الأفضل لولدنا |