ويكيبيديا

    "não leves isto" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لا تأخذ هذا
        
    • لا تأخذ الأمر
        
    • لا تَأْخذْ هذا
        
    • لا تفهمي
        
    És o meu maior amigo, portanto Não leves isto a mal. Open Subtitles أنظر, أنت أفضل أصدقائى لذا لا تأخذ هذا بالطريقة الخطأ
    Não leves isto a mal Mallory, mas o teu plano não presta. Open Subtitles لا تأخذ هذا على محمل خاطئ يا مالوري لكن خطتك سخيفة
    Não leves isto a mal, É porreiro conhecer-te e isso, mas onde está o meu lançador? Open Subtitles لا تأخذ هذا الطريق الخاطىء من اللطيف مُقابلتك وكل ذلك لكن أين قاذفتي؟
    Não leves isto a peito. Eu acho sempre que todos mentem. Open Subtitles لا تأخذ الأمر بشكل شخصي، أفترض فحسب أن الجميع كاذبون
    Por favor, Não leves isto a peito. Open Subtitles ألا يمكن أن ينتظر ذلك للغد؟ اسمع، رجاء لا تأخذ الأمر بصورة شخصية
    Não leves isto a mal, mas és um homem melhor do que eu. Open Subtitles لا تَأْخذْ هذا الطريقِ الخاطئِ، لَكنَّك a رجل أفضل مِنْ أَنا.
    E Não leves isto a mal, mas também não quero ser exactamente como a tua família. Open Subtitles لا تفهمي هذا غلط و لكن لا اريد ان نكون مثل عائلتك بالضبط كذلك
    - Não leves isto a peito, mas... Open Subtitles حسناً لا تأخذ هذا بشكل شخصي لكن عليك أن تذهب...
    Não leves isto a mal, mas... Open Subtitles لا تأخذ هذا على محمل الخطئ ..لاكن
    Bem, Não leves isto para o lado errado Open Subtitles الآن، لا تأخذ هذا الطريق الخاطئ.
    -Escuta, Não leves isto pessoalmente, mas... Open Subtitles نظرة ، لا تأخذ هذا شخصيا ، ولكن...
    Por favor, Não leves isto a peito. Open Subtitles من فضلك ، لا تأخذ هذا شخصياً
    Duke, Não leves isto a peito. Open Subtitles ديوك , لا تأخذ هذا على محمل شخصي .
    Não leves isto a peito, mas talvez tenhas adormecido, Harrry? Open Subtitles لا أصوات , لا شيء (و الآن , لا تأخذ هذا على محمل شخصي يا (هاري
    Agora, Não leves isto pessoalmente Clay. Open Subtitles الآن، لا تأخذ هذا على محمل شخصي، يا (كلاي)
    Não leves isto mais longe. Open Subtitles لا تأخذ هذا أبعد من ذلك.
    Não leves isto muito a peito, mas olha para aqui, sorri, espera pelo disparo. Open Subtitles لا تأخذ الأمر على محمل شخصي للغاية لكن انظر الى هنا ابتسم، انتظر الوميض
    Ninguém acredita que eu passo do primeiro assalto? Não leves isto a peito. Open Subtitles كل شخص فيكم يعتقد أنّني لن أنجح في إجتياز الجولة الأولى ؟ لا تأخذ الأمر بشكل شخصي , يا فتى
    Não leves isto muito a peito. Open Subtitles ... فقط أريد أن أقول لتونى لا تأخذ الأمر على محمل شخصى
    - Não é o mesmo. - Não leves isto tão a peito. Open Subtitles لا تأخذ الأمر على محمل شخصي
    Não leves isto tão a sério. Open Subtitles لا تَأْخذْ هذا الأمر بجدية
    Não leves isto a peito, mas vou precisar que saias da minha cama. Open Subtitles لا تفهمي هذا بالطريقة الخاطئة لكن أريدك أن تنهضي من سريري

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد