Não ligues ao que a televisão diz. Esta é a tua casa, ouviste? | Open Subtitles | لا تستمع إلى ما يقال في التلفزيون هذا منزلك، هل تسمعني؟ |
Não ligues, ele faz bicicletas. Manda-me para o País de Gales. | Open Subtitles | لا تستمع لكلامه, إنه يُصنّع الدرّاجات أرسله لي منذ الطبعات المبدئية |
Não ligues para a companhia. Eles vão pôr-te em fila de espera. Obrigado, a sério. | Open Subtitles | لا تتصل بالشركة سيضعُوك في حالة انتظار شكراً. |
Não ligues a nada do que te disser. É um cretino. | Open Subtitles | حسنًا، لا تستمعي الى ايَ شيئ يقوله انه غريب الأطوار |
Não ligues a essa cabra. | Open Subtitles | لا تصغي لتلك العاهرة قودي في هذا الإتجاه |
Não ligues para este número, eu ligo-te mais tarde. | Open Subtitles | لا تتصلي على هذا الرقم، لكنني سأتصل بكِ. |
Não ligues ao que ele diz. | Open Subtitles | لا تبالي بما يقوله |
Não ligues mais. | Open Subtitles | لا تكلميني بعد الأن. |
Sabes que mais, Não ligues. | Open Subtitles | أتعلمين؟ لا تهتمي لرأيي |
- Não ligues, Rocky. - Liga, sim. | Open Subtitles | لا تستمع له يا روكى - بل أسمعه جيداً يا روكى - |
Fui condenado à morte. É mouro, Não ligues. - Mostro-te uma saída. | Open Subtitles | انه كاذب لا تستمع اليه - حررني وساريك الطريق - |
Não ligues a esses malditos, Lemon. | Open Subtitles | لا تستمع إلى هؤلاء الاوغاد هيا .. |
Não! Não ligues para ninguém! Ainda não sabemos em quem podemos confiar, Jack! | Open Subtitles | لا ، لا تتصل بأى احد نحن لا نعرف بمن يمكن ان نثق |
Mas Não ligues antes das 19h00 que é quando fica mais barato. | Open Subtitles | ولكن لا تتصل حتى السابعة لماتنخفضالأسعار. |
Não ligues para o telemóvel do trabalho. Quantas vezes eu te preciso dizer isso? | Open Subtitles | لا تتصل بهاتف عملي , كم مرةً أخبرك بهذا ؟ |
Não ligues a este maníaco. Pensa um pouco melhor. | Open Subtitles | لا تستمعي لهذا المجنون دعينا نتمعّن هذا جيداً |
E, por favor, Não ligues aos comentários negativos do Reitor ou de qualquer outra pessoa. | Open Subtitles | ومن فضلكِ لا تستمعي للمُدير أو أيّ شخص آخر له رأي سلبي بك |
Não ligues. Vamos dançar? | Open Subtitles | لا تستمعي إليها هل ترغبين برقصة ؟ |
Não ligues ao que digo. Estou muito bêbada. | Open Subtitles | لا تصغي لأي شئ أقوله لقد أسرفت كثيراً في الشرب |
Não ligues ao que ele diz, Bela. Ele queria que isto acontecesse. | Open Subtitles | لا تصغي له يا (بِل) هو أراد لهذا أنْ يحدث |
Agora, Não ligues demasiado tarde, porque já sabes sou stripper á noite. | Open Subtitles | لا تتصلي بي متأخرا فأنا أكون في نادي العراة |
Não ligues, amigo. | Open Subtitles | لا تبالي يا صاح فلن تفهم |
Não ligues ao Day Day. | Open Subtitles | لا تهتمي لـ داي-داي |
Não ligues o amplificador. Pode haver uma sobrecarga. | Open Subtitles | و لا تشغل مكبر الصوت هناك إحتمال أن يحدث تحميل زائد |
Não ligues, mãe. Ele não sabe o que está a dizer. | Open Subtitles | لا تُستمعْ إليه يا أمّي هو لا يَعْرفُ ما يَقُولُ |