ويكيبيديا

    "não me agrada" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لا يعجبني
        
    • لا أحب
        
    • انا لا احب
        
    • لا يروقني
        
    • لا يُعجبني
        
    • لا تعجبني
        
    • لا أحبها
        
    • لا أحبّ
        
    • أنا مستاء
        
    • أنا لا أحبه
        
    • لا أَحْبُّ
        
    • لا تروق لي على الإطلاق
        
    • لا احب هذا
        
    • لست راضياً
        
    • لايعجبني
        
    A mim também não me agrada, mas para já, a única forma de os ajudarmos é tratar do avião. Open Subtitles لا يعجبني هذا مثلك، لكن الآن تحرير تلك الطائرة هي كل ما يمكننا لمساعدتهم ليعودوا للوطن سالمين
    não me agrada nada, mas hoje estou muito ocupada e vais ter de ser a minha substituta. Open Subtitles لا يعجبني هذا, ولكن لدي جدولا ممتلئا للغاية اليوم، وأنت سيكون عليك أن تكوني وكيلتي.
    Não sei porquê, mas isto não me agrada. Open Subtitles أنا لا أَعْرفُ السبب، لكن كل هذا لا يعجبني
    Isto não me agrada, Coronel. Acho que estamos a ultrapassar os limites. Open Subtitles لا أحب هذا الأمر أعتقد أننا نحن الذين يتعدون حدودهم هنا
    Não sei o que é, mas não me agrada. Open Subtitles أنا لا أعرف ما الأمر لكنه لا يعجبني
    não me agrada que use a minha vida pessoal para entreter a turma. Open Subtitles لا يعجبني استخدامك لحياتي الخاصة للترفيه عن هذا القسم.
    Há qualquer coisa naquela rapariga que não me agrada. Open Subtitles إن هناك شيئاً ما بخصوص تلك الفتاة لا يعجبني
    Isto não me agrada. Vamos voltar para a esquadra. Open Subtitles لا يعجبني هذا، دعنا نذهب للمكتب الرئيسي.
    Começas a parecer-te comigo e isso não me agrada. Open Subtitles لقدْ بدأت تأخذ الشبه منّي و هذا لا يعجبني
    Fiz-me de parvo, mas não me agrada. Open Subtitles اقصد، لعب دور الذي لا يعرف لكن لا يعجبني الوضع
    Também não me agrada a ideia, mas acho que não tem alternativa. Open Subtitles لا أحب الأمر أكثر منك ولكن لا أعتقد أن لديك خيار
    não me agrada trazer temas constrangedores a uma plateia internacional, mas tenho que o fazer. TED أنا لا أحب إحضار أسرار محرجة لجمهور دولي، ولكن لا بد لي من ذلك.
    Sim. Mas não me agrada a ideia de ir ao vosso festim. Open Subtitles حسنا و لكنى لا أحب فكرة النقاش فى مخيمك الخاص
    não me agrada lançar esta operação sem o meu melhor comandante aéreo. Open Subtitles انا لا احب ان ابدأ هذه العمليه بدون افضل قوادى الجويين
    Acredito que há uma ameaça indeterminada e isso não me agrada, Open Subtitles أرى أنّ في الخارج خطراً غير محدد، وهذا لا يروقني.
    Não, isto não me agrada. Vou dizer ao homem das entregas que a morada está errada. Open Subtitles كلاّ ، يا عمّتي ، لا يُعجبني هذا سأخبر السائق أنّ هناك خطأٌ ما بالعنوان
    Sou impaciente. Perco o controlo. Esse meu lado não me agrada muito. Open Subtitles أنا عديم الصبر، لا أضبط نفسي لا تعجبني تلك الصفة
    Pois tenho e não me agrada. Open Subtitles حسناً، أنا كذلك لا أحبها قطعة واحدة.
    E, pronto... Esta situação não me agrada... isto que se está a passar connosco. Open Subtitles حسناً، أنا لا أحبّ هذا أيّاً كان هذا الذي يدور بيننا
    não me agrada o corte de cabelo do carteiro: Open Subtitles أنا مستاء أن رجل البريد حصل : على قصة شعر جديدة
    Isto também não me agrada, mas é a nossa melhor hipótese. Open Subtitles أنا لا أحبه حتى لكن هذه طلقتنا الأفضل
    não me agrada o aspecto dele. Corta-lhe a goela. Open Subtitles أنا لا أَحْبُّ نظرتَه ، مثل العرّاف
    Esse vento não me agrada. Open Subtitles هذه الرياح لا تروق لي على الإطلاق
    Olha, também não me agrada, mas quanto mais os separarmos, mais vão lutar para estarem juntos. Open Subtitles انا ايضاً لا احب هذا لكن من الصعب ان نفصلهم عن بعضهم هم يحاربون ليكونو مع بعضهم
    não me agrada esse olho, dê licença. Open Subtitles مع ذلك لست راضياً تماماً عن عينك، المعذرة
    não me agrada a sua prepotência, nem que a engane e que lhe minta. Open Subtitles لايعجبني تحكمك بها، ولا خداعك لها ولا كذبك عليها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد