De qualquer forma, Não me apetece estar na festa. | Open Subtitles | لا أشعر برغبة بالمشاركة بالحفلة علي أي حال |
Não me apetece falar da minha família neste momento. | Open Subtitles | لا أشعر برغبة في التحدث عن عائلتي حالياً |
Além disso, Não me apetece jantar fora. | Open Subtitles | إلى جانب أننى لست في مزاج جيد لحفلات العشاء |
Não me apetece chá e biscoitos. | Open Subtitles | لست بالمزاج المناسب لتناول الشاي و البسكويت |
Não me apetece brincar, entretanto tornei-me adulto. | Open Subtitles | لا أرغب في اللعب لقد كبرت على هذا أعرف |
Por favor avise Arnold que Não me apetece mesmo fazer exercício hoje. | Open Subtitles | أرجوك أخبرا أرنولد أنا فعلا لا أشعر برغبة بالتمرن اليوم. |
Desculpe, inspetor, já Não me apetece falar mais. | Open Subtitles | آسفة أيها المفتّش فأنا لا أشعر برغبة في الحديث بعد الآن |
Importa-se que fiquemos aqui sentados? Não me apetece falar mais. | Open Subtitles | أتمانع لو توقفنا عند هذا الحد لا أشعر برغبة فى مواصلة الحديث |
Deixem o génio com a aleijadinha. Não me apetece mesmo pedir desejos. | Open Subtitles | و اتركنَ الجنِّي مع العرجاء، فأنا لست في مزاج للتمنِّي |
Não me apetece ver o lado positivo, neste momento. | Open Subtitles | أنا لست في مزاج للبحث عن الجانب المشرق الآن. |
Rapazes, Não me apetece nada responder a mais perguntas vossas. | Open Subtitles | يا رفاق , لست في مزاج للإجابة على المزيد من الأسئلة , إتفقنا؟ |
Não me apetece perder outra irmã. | Open Subtitles | لست بالمزاج لخسارة شقيقة أخرى |
Não me apetece muito colocar isto na parte de trás da carrinha. | Open Subtitles | أنا لا أرغب في إعادة هذهِ إلى الشاحنة |
Não me apetece fingir que estamos na Oprah. | Open Subtitles | اسمعي انا لا اشعر انه حان الوقت الان .. لذلك |
Não me apetece ver um documentário histórico. | Open Subtitles | .. لا , أنا لست في المزاج لمشاهدة وثائقي تاريخي |
Não me apetece jogar futebol ou andar atrás de miúdas. | Open Subtitles | أنا لا أودّ لعب كرة القدم والتأريخ |
Apenas Não me apetece ficar por aqui para ver a cirurgia. | Open Subtitles | فقط أشعر اني ملتصقة بالإنحاء لاجل العملية, |
"Não me apetece." Este é o problema da juventude! | Open Subtitles | لا أرغب بذلك هذه مشكلة اولاد اليوم |
Obrigado, mas Não me apetece fazer um solo agora. | Open Subtitles | شكراً, لكن لا أشعر أنني أريد الغناء الآن |
Não me apetece sair hoje à noite. | Open Subtitles | لا أشعر بأنني أريد أن أخرج الليلة |
Não me apetece, não o farei. | Open Subtitles | انا لست خائف إطلاقاً. فقط لا أشعر بأنني أود أن أفعلها. |
Gostaria de comer uma sanduíche, mas Não me apetece comer duas carcaças inteiras de pão. | Open Subtitles | أريد ساندوتش و لكن لا أشعر بالرغبه لأكل رغيفين كاملين من الخبز |
Ele disse, "Bem, isso é para quando eu Não me apetece nadar." | Open Subtitles | قالَ، "حَسناً، ذلك عندما أنا لا أَوْدُّ السِباحَة مطلقاً. " |
- Bem, diz-lhe que também Não me apetece falar com ele. | Open Subtitles | حسناً، أخبريه أنّي لستُ بمزاجٍ جيّدٍ للحديث إليه كذلك |