Por favor, Não me chames isso. | Open Subtitles | من فضلك لا فقط لا تناديني بذلك. |
- Não me chames isso! | Open Subtitles | لا تناديني بذلك |
E, ah... Não me chames isso. | Open Subtitles | و، لا تدعوني بذلك |
Não me chames isso. A Susan não pode tratar dos miúdos? | Open Subtitles | لا تنادني بهذا الاسم هل تستطيع سوزان الاعتناء بالاطفال؟ |
- Não me chames isso e tira as mãos de cima de mim, percebido, Sergio? | Open Subtitles | لا تناديني بهذا الاسم وابعد يداك المكسيكية عنيّ مفهوم يا (سيرجيو)؟ |
- Não me chames isso. - Desculpa. Beulah. | Open Subtitles | . لا تناديني هكذا - . اسف , بيولا - |
Não me chames isso. | Open Subtitles | لا تدعوني ذلك. |
Não me chames isso. | Open Subtitles | لا تناديني بذلك. |
- Não me chames isso. | Open Subtitles | لا تناديني بذلك |
Asbury... Não me chames isso. | Open Subtitles | اسبوري لا تناديني بذلك |
Não me chames isso. | Open Subtitles | لا تناديني بذلك. |
Não me chames isso. | Open Subtitles | لا تناديني بذلك |
Claire! - Não me chames isso. | Open Subtitles | كلير لا تدعوني بذلك |
Foda-se, Não me chames isso. | Open Subtitles | تبا لك ، لا تدعوني بذلك |
Não me chames isso, Adrian. | Open Subtitles | "لا تنادني بهذا الإسم يا " إدريان |
- Não me chames isso, por favor. | Open Subtitles | -أرجوكِ، لا تناديني بهذا الاسم |
Ouve, Não me chames isso, por favor. | Open Subtitles | اسمعي , لا تناديني هكذا رجاءً |
Não me chames isso. | Open Subtitles | لا تدعوني ذلك |
- Mística, a mercenária. - Não me chames isso. | Open Subtitles | - الرحيمه " لا تدعوني بهذا الإسم " |
Não me chames isso, não sou uma das tuas divorciadas necessitadas. | Open Subtitles | كلا, لا تنادني بذلك انا لست إحدى المطلقات المتطلبات لديك |
Não me chames isso. Já deixei isso tudo para trás. | Open Subtitles | لا تنعتني بهذا الاسم ألقيتُ كل هذا مِن خلفي |