Quase isso. Eu não me importava de meter a mão na lista das próximas libertações. | Open Subtitles | إلى حد كبير أنا لا أمانع في دخول اسمي في لائحة المفرج عنهم بشروط |
Se bem que não me importava de fazer sexo. | Open Subtitles | رغم أنني لا أمانع في إقامة علاقة معك |
Acho que não me importava de ter dois rapazinhos bem comportados. | Open Subtitles | أظنني لا أمانع في زوج من الأولاد المؤدبين |
não me importava de ser a noiva num casamento se o pudesse ser sem ter que arranjar um marido. | Open Subtitles | لا أمانع أن أكون عروسة في زواج إذا كنت سأكون عروسة من دون أن أكون زوجة لأحد |
Neste momento não me importava de ficar na surdina pelos próximos 10 ou 20 anos. | Open Subtitles | الآن أنا لا أمانع أن أتأرجح على أرجوحه لعشرة أو عشرين سنة القادمة |
não me importava de voltar a cozinhar numa cozinha de verdade. | Open Subtitles | لا أمانع لو طبخت في مطبخ حقيقي مجدداً |
- não me importava de ter um pouquinho. | Open Subtitles | صحيح ، انا لن أمانع في الحصول على مثل هذه الحياة لوقت قصير |
Eu não me importava de um bocadinho. | Open Subtitles | انا اعنى, انا لن امانع فى القليل من الشراب. |
- não me importava de ir! - Não sejas parvo, temos de ficar aqui! | Open Subtitles | ـ ما كنت لأمانع بالذهاب إلى هناك ـ لا تكن غبياً، يجب عليك البقاء هنا |
Eu também não me importava de estar noutro lugar. | Open Subtitles | أنا أيضاً لا أمانع في الخروج من هنا |
Eu cá também não me importava de comer alguma coisa. | Open Subtitles | نعم، لا أمانع في تناول بعض الطعام. |
Na verdade, não me importava de ir comer fora, Sheldon. | Open Subtitles | في الواقع لا أمانع في أن نخرج (لتناول الطعام (شيلدون |
não me importava de pôr as minhas mãos humanas em cima do Thor. | Open Subtitles | لا أمانع في وضع يديّ الآدميتين على (ثور)! |
não me importava de saber alguns detalhes. | Open Subtitles | أنا لا أمانع في بعض التفاصيل |
não me importava de te matar. | Open Subtitles | لا أمانع في قتلك. |
não me importava de as conhecer todas por uma noite. | Open Subtitles | لا أمانع أن أتعرف عليهم جميعًا لمدّة ليلة |
não me importava de comer comida assim todos os dias. | Open Subtitles | لا أمانع أن أحصل على طعام كهذا كل يوم |
não me importava de ter um pouco desse prestígio também. | Open Subtitles | لا أمانع أن تردوا شيء قليل مما تحصلون عليه منّي. |
Oh, não me importava de brincar com a camisa com aquela. | Open Subtitles | لا أمانع أن أعرض بعض الأعمال عليها |
Podes matar-me. não me importava de morrer agora. | Open Subtitles | يمكنكِ قتلي لا أمانع أن أموت الآن |
- não me importava de ouvir isso. | Open Subtitles | لا أمانع لو أخبرتيني أنه سهل -سيكون سهلاً |
Mas eu não me importava de ouvir como é que conseguiste o número do meu pager. | Open Subtitles | لكنني لن أمانع في معرفة الطريقة التي حصلتِ بها على رقم استدعائي |
não me importava de jantar. | Open Subtitles | احسب اني لن امانع في تناول وجبة غداء |
não me importava de tomar um café antes. | Open Subtitles | لكن ما كنت لأمانع في تناول كوبًا من القهوة أولًا |