ويكيبيديا

    "não me importei" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لم أهتم
        
    Passadas duas semanas parti o cóccix. Mas não me importei. Open Subtitles بعد أسيوعين من ولادتك ..كسر ظهري و لم أهتم
    Lembrem-se, eu não me importei quando ouvi que as Maldivas podiam desaparecer debaixo de água. TED تذكر، لم أهتم عندما سمعت أن جزر المالديف، قد تختفي في أعماق المياه..
    Ela tem razão numa coisa, e é por isso que eu queria dar esta festa à Mariana, e não me importei com o custo, porque eu percebo como é. Open Subtitles هي محقة في شيء واحد ولهذا كنت أريد هذه الحفلة لماريانا ولماذا لم أهتم كم ستكلفنا
    Naquele momento, eu não me importei com a missão. Open Subtitles ولكن فى هذه اللحظة لم أهتم بإتمام مهمتى
    Imaginei um lugar onde todos pudessem vir para ouvir a verdade sem serem julgados, e eu... não me importei se você se seguia o antigo ou o novo testamento. Open Subtitles تخيلت مكانا حيث يمكن للجميع ان يأتوا ليسمعو الحقيقة دون أن يتم الحكم عليهم و لم أهتم ان كنت من أتباع
    não me importei. Disse "que se dane". Que se dane! Open Subtitles ولكننى لم أهتم فلتذهب إلى الجحيم بذلك
    não me importei com as chances ou estatísticas. Open Subtitles لم أهتم بالإحصائيات والإحتمالات
    Sabia o que ele estava fazendo mas não me importei. Open Subtitles وكنت أعلم ما الذي يفعله لكني لم أهتم
    Até ela morrer, não me importei na verdade. Open Subtitles لم أهتم حقاً بهذا قبل أن تموت. حسناً
    Mas eu não me importei. TED لكنني لم أهتم. لم يكن مهما.
    Não dissemos grande coisa na viagem até Devonhurst, mas não me importei. Open Subtitles نحن لم نتكلم كثيراً مع بعضنا في الطريق إلى (ديفونهورست), لكن لم أهتم.
    Ou não me importei o suficiente? Open Subtitles أم لم أهتم بكِ كفاية؟
    Mas nessa altura não me importei. Open Subtitles لكن بتلك المرحلة ، لم أهتم
    não me importei. Open Subtitles لم أهتم كان هذا ...
    Mas eu não me importei. Open Subtitles ولكنني لم أهتم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد