Porque ele não me ligou desde que regressámos. | Open Subtitles | لانه لم يتصل بي منذو ان عودنا من تلك الرحله |
- Mas não te ligou de Heathrow. De acordo, não me ligou de Heathrow, mas ligou-me. | Open Subtitles | حسنٌ، لم يتصل بي من هيثرو ولكنّه اتصل بي |
O Wheeler ainda não me ligou. Vocês vão ou não? | Open Subtitles | لم يتصل بي ويلر بعد هل ستأتون أم ماذا؟ |
Eu não liguei para você porque você não me ligou, mas tudo bem. | Open Subtitles | و لم أتصل لأنك لم تتصل و أظن أنه لا مشكلة |
Por que não me ligou? Me deixa aqui, pensando que algo terrível aconteceu. | Open Subtitles | لماذا لم تتصل بالهاتف، انا هنا أظن ان أمراً سيئاً قد حدث لك |
Oi Janet, desculpe por deixar outro recado, percebi que você pode não ter meu telefone, e por isso não me ligou de volta. | Open Subtitles | (مرحباً ، يا (جانيت آسف لترك رسالة أخرى لكِ ولكني أدركتُ انكي ربما ليس معكِ رقم تليفوني ولهذا لم تتصلي بي |
Ele não me ligou nem nada... | Open Subtitles | إنّه لم يتّصل أو يُسمعنا منه خبراً. |
Bati numa carrinha estacionada ontem à noite, e deixei um bilhete, mas o condutor não me ligou. | Open Subtitles | بعجتُ شاحنة مركونة البارحة وتركتُ ملاحظة، لكنّ السائق لم يتصل بي |
Se o motorista sabia que havia trânsito, por que não me ligou entretanto? | Open Subtitles | إذا علم السائق أن هناك زحمة سير لماذا لم يتصل بي إذاً؟ |
Mas porque é que não me ligou ontem? | Open Subtitles | إذًا لمَ لم يتصل بي ليلة البارحة؟ |
Por que não me ligou? | Open Subtitles | لماذا لم يتصل بي ؟ |
Porque não me ligou ele? | Open Subtitles | لماذا لم يتصل بي ؟ |
- Porque não me ligou o general? | Open Subtitles | -ولمَ لم يتصل بي اللواء بنفسه؟ |
Porque é que o Goldstein ainda não me ligou? | Open Subtitles | لِمَ لم يتصل بي (غولدستين) بعد؟ |
Compreendo, mas a Amanda disse que me ia ligar à meia-noite e ainda não me ligou. | Open Subtitles | أجل أنا افهم ذلك لكن اماندا قالت أنها ستهاتفني عند منتصف الليل و لكنني لم تتصل بعد |
Porque você não me ligou? | Open Subtitles | لا أريد أن يسمعنا أحد لماذا لم تتصل علي فقط ؟ |
Compreendo, mas a Amanda disse que me ia ligar à meia-noite e ainda não me ligou. | Open Subtitles | أجل أنا افهم ذلك لكن اماندا قالت أنها ستهاتفني عند منتصف الليل و لكنني لم تتصل بعد |
O que ainda não percebo é por que ela não me ligou, dizer-me que estava no hospital. | Open Subtitles | والذي مازلت لا أفهمه لماذا لم تتصل بي؟ وتخبرني أنها في المستشفى؟ |
Ela não me ligou. Não falamos há oito anos. | Open Subtitles | لم تتصل بي أبداً لم نكلم بعضنا منذ ما يزيد عن ثمانية سنوات |
Ele não me ligou, por isso... | Open Subtitles | لم يتّصل, لذا... . |