Não me minta como se fosse o Geraldo. | Open Subtitles | لا تكذب علي وكأني جيرالدو. أنا لست "جيرالدو"! |
- Não me minta! - Não me mate. | Open Subtitles | لا تكذب علي - لا تقتلني ، سأفعل ما تريد - |
Está a deixar-me por causa de quem? Não me minta. Quem é ela? | Open Subtitles | من هذه التي تهجرني من اجلها لا تكذب علي |
Mentiu sobre um dos homicídios, Não me minta de novo. | Open Subtitles | أنت كذبت عليّ في جريمة القتل الأولى لا تكذب عليّ مرة أخرى |
Entretanto, antes de fazermos o acordo, tenho que lhe fazer uma pergunta, e peço-lhe que Não me minta. | Open Subtitles | بالرغم من هذا، وقبل أن نوافق على أي شيء، أريد أن أسألك سؤالا وأنا أحذّرك، رجاء لا تكذب عليّ |
Só Não me minta. | Open Subtitles | لا تكذب عليَّ وحسب |
Não me minta. | Open Subtitles | لا أحد لا تكذب علي |
Espero que Não me minta. | Open Subtitles | من الأفضل ان لا تكذب علي |
Por favor, Não me minta... | Open Subtitles | لا تكذب علي رجاءً |
Então, por favor, Não me minta. | Open Subtitles | لذا، من فضلك لا تكذب علي. |
Ele enviou-o. Não me minta. | Open Subtitles | لقد أرسلك، لا تكذب علي |
Não me minta, Jerry. | Open Subtitles | لا تكذب علي "جيري" |
Não me minta. Sou imune. | Open Subtitles | لا تكذب عليّ فأنا منيعة ضد الكذب |
Por isso Não me minta. | Open Subtitles | لذا لا تكذب عليّ. |
Por favor, Não me minta. | Open Subtitles | رجاء لا تكذب عليّ |
Não me minta. | Open Subtitles | لا تكذب عليّ -ماذا ؟ |
- Não sei. - Não me minta. | Open Subtitles | لا تكذب عليّ - لا أكذب عليك - |
Só Não me minta. | Open Subtitles | لا تكذب عليَّ وحسب |
Não me minta. Tem a certeza disso? | Open Subtitles | لا تكذب علىّ هل أنت واثق حيال هذا؟ |
Não me minta por ele, Mãe. Ele faz isso tão bem por ele próprio. | Open Subtitles | لا تكذبى من اجله يا امى انه يفعل هذا من اجله هو |
Nunca trabalhou em Dublin, Não me minta, fui até ao bar que onde disse ter trabalhado. | Open Subtitles | لم تعملي في "دوبلين" ابداً لذا لا تكذبي عليّ سألت عن تلك الحانة التي قلتِ أنك تعملين بها |