- Não me orgulho do que fiz. | Open Subtitles | لقد كان شيئاً ما يحتم علي فعله وأنا لست فخورة به |
Não me orgulho do que fiz, mas não te queria perder. | Open Subtitles | لست فخورة بما فعلته, لكني لم ارغب بخسارتك. |
Também Não me orgulho do que te disse ao telefone. | Open Subtitles | حتى أنا لست فخورة أيضاً بما قلته لكِ عبر الهاتف |
Não me orgulho do que fiz, está bem? | Open Subtitles | انظر أنا لست فخور بنفسى أيضا |
Não me orgulho do que fizemos. | Open Subtitles | أنا لست فخور بما فعلناه. |
Perdi o controlo e Não me orgulho do que fiz. | Open Subtitles | لقد فقدتُ أعصابي, و أنا لستُ فخوراً بذلك |
Não me orgulho do que acabei de fazer. | Open Subtitles | أنا لستُ فخوراً بما فعلتُه توّاً |
Sr. Gold Penhorista e Negociante de Antiguidades Não me orgulho do que fiz, mas fiz o que pensava ser melhor para o meu filho. | Open Subtitles | لست فخورة بما فعلته، لكنّي فعلت ما رأيته أفضل لابني |
Não me orgulho do que fiz. | Open Subtitles | لست فخورة بنفسي. |
Não me orgulho do que fiz. | Open Subtitles | إنني لست فخورة بنفسي. |
Não me orgulho do que fiz, Mr. Provolone. | Open Subtitles | لستُ فخوراً بما فعلته يا سيّد (بروفيلون) |
Tal como eu Não me orgulho do facto de, lá por fazer frente ao Dr. Cox, subitamente, todos me acharem muito especial. | Open Subtitles | مثلما أنا لستُ فخوراً بحقيقة أنّ.. فقط لأني أتصدّى لد. (كوكس)، فجأة يظنّ الجميع أنّي مميّز جداً! |
Não me orgulho do que aconteceu à sua mulher, Bohannon. | Open Subtitles | لستُ فخوراً (عمَّ حدث لزوجتكَ يا (بوهانون |