ويكيبيديا

    "não me vão deixar" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لن يسمحوا لي
        
    • لن يدعوني
        
    • لنْ تتركوني
        
    Eles Não me vão deixar consultar um advogado. Disseram-me que é uma extradição. Open Subtitles لن يسمحوا لي برؤية محامٍ، لقد قالوا بأنّها عملية تسليم الجاني إلى الدّولة التي ارتكبت فيها الجريمة
    Eles Não me vão deixar sair, nem mesmo por isto. Open Subtitles هم لن يسمحوا لي بالرحيل.. ولا حتى لأجل هذا لا تقلقي
    O único problema é que Não me vão deixar mudar o meu advogado a meio do julgamento! Open Subtitles المشكلة هي لن يسمحوا لي بتغيير المحامي الخاص بي في منتصف المحاكمة
    Eles Não me vão deixar sair daqui. Open Subtitles لن يدعوني أخرج من هنا مهما عينت من محامين فاسدين
    Malta, Não me vão deixar aqui. Open Subtitles يا شباب, لنْ تتركوني هنا فحسب
    Não me vão deixar sair. Já tratámos disso. Open Subtitles لن يسمحوا لي بمغادرة المبنى- سنتولى الأمر-
    Os guardas, sou palestiniana, Não me vão deixar entrar. Open Subtitles الحراس... أنا فلسطينية... لن يسمحوا لي بالدخول
    Não me vão deixar vê-la. Open Subtitles لن يسمحوا لي بمقابلتها
    Não me vão deixar entrar. Open Subtitles دايمن) , لستُ كبيرة كفاية) لن يسمحوا لي بالدخول
    - Não me vão deixar entrar no servidor. Open Subtitles (لن يسمحوا لي بالدخول إلى نظامهم (كاسي
    Não me vão deixar trocar de advogado a meio do julgamento. Open Subtitles لن يدعوني أغير محاميّ في منتصف القضية
    Eles Não me vão deixar abraçar os miúdos. Open Subtitles هم لن يدعوني أعانقالأطفال.
    Agora Não me vão deixar lutar, certo? - A minha vida acabou-se. Open Subtitles لن يدعوني أقاتل الآن , صحيح ؟
    Malta, Não me vão deixar aqui. Open Subtitles يا شباب، لنْ تتركوني هنا فحسب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد